Datensatz-Zitation: Datensatz 100294 (= Pap. Berlin P. 13596), Projekt "Die ägyptische und orientalische Rubensohn-Bibliothek", hrsg. von Ägyptisches Museum und Papyrussammlung Berlin, https://elephantine.smb.museum/record/ID100294/ (Stand 11.04.2015).
TEI-XML-Datei: https://elephantine.smb.museum/tei/elephantine_rubensohn_db_100294.tei.xml

Beherbergende Sammlung:Berlin, ÄMP, P.
Inventarnummer:Berlin P. 13596
Sammlungsstandort/-status:Depot | Papyrusdepot
Fragmentierungstyp:fragmentierter Textträger, nicht kompletter Text
Publikationserlaubnis-Status:Publikationserlaubnis vergeben
Herkunftstyp:Ankauf
Fundort:Elephantine | Oberägypten, 01. Gau | Ägypten
Fundjahr:(?)
Finder:Unbekannt
Antikes Archiv:"Familienarchiv Assuan" (P. 13593-13601, BGU VI,1247-1249)
Erwerbungstyp:Ankauf
Erwerbungsort:Luxor | Oberägypten, 04. Gau | Ägypten
Erwerbungsjahr:(?)
Verkäufer:Abd el Megid
Käufer:Unbekannt
Anmerkungen zum Erwerb:Ankauf Abd el Megid, Luqsor-Fundort Luxor,
Jahr der Erwerbung derzeit nicht feststellbar.
Herkunft aus Syene nach Zauzich.
Textträger-Typ:Papyrus
Material:Papyrus
Textträger-Farbe:papyrusfarben, hell
Datierung:(?)
Textträger-Dimensionalität:2D (flach/sehr dünn)
Größe:210 mm Breite, 324 mm Höhe
Erhaltungsumfang:substantiell erhalten
Erhaltungszustand:Mittig horizontal und vertikal große Löcher und Fehlstellen im Blatt.
Textträger-Fassung:In Glasrahmen
Anmerkungen zum Textträger:Das Objekt ist noch auf Papier montiert (10/2013).
Textverortung/-seite:Recto
Schriftart:Ägyptisch | Demotisch | Mitteldemotisch; Griechisch
Sprache:Ägyptisch | Demotisch | ptolemäisches Demotisch; Griechisch, Antik
Anmerkungen zur Handschrift:"Gute mitteldemotische Urkundenschrift." (Nach Zauzich in VOHD XIX,2)
Schrift-Faser-Relation:parallel
Erhaltungsumfang der Aufschrift:vollständig
Erhaltungszustand der Aufschrift:Zahlreiche größere und kleinere Löcher in vertikalem und horizontalem Verlauf mit unterschiedlich starken Textverlusten.
Textumfang:25 Zeilen, 1 Kolumne(n)/Spalte(n)
Zeilenlänge:zwischen 105 und 190 mm
Zeilenhöhe:270 mm
Text-Layout:Schriftspiegel Recto: 19 x 27 cm.
Recto: 19 Z. (Text) + 4 Z. (Zeugenunterschriften) + 2 Z. (Griechisch)
Mittlerer Zeilenabstand. Der Text ist im Block geschrieben und hält oben und an den Seiten einen gleichmäßig großen Abstand ein. Die griechische Subskription ist ganz an den untersten Rand des Blattes mit weitem Abstand zum Demotischen gesetzt. Dazwischen befindet sich rechts ein kleinerer demotischer Schriftblock mit eigenhändigen Zeugenunterschriften.
Schriftsubstanz:Tinte, schwarz (monochrom)
Textsorte/-gattung:dokumentarisch | Vertrag (Hochformat)
Textthemen (Stichwörter):Verkauf
Inhaltszusammenfassung:Abstandsschrift von Harsiesis, Sohn des Esharoeris und der Tachnumis, mit Esharoeris, Sohn des Petosiris und der Senesis, über den Verkauf einiger Objekte. Davon sind mehrere auch in Pap. Berlin P. 13594 erwähnt. Die Urkunde wurde von Patus, Sohn des Espmetis, verfasst.
Erwähnte Ortsnamen:Elephantine (Yb); Syene / Assuan (Swn)
Erwähnte Personennamen:Esharoeris, Sohn des Petosiris (Ns-Ḥr-wr sꜢ PꜢ-ḏı͗-Wsı͗r); Harsiesis, Sohn des Esharoeris und der Tachnumis (Ḥs-sꜢ-Ꜣs.t sꜢ Ns-Ḥr-wr mw.t=f Ta-H̱nm)
Antiker Textschreiber:Patus, Sohn des Espmetis (Pa-tꜢ.wı͗ sꜢ Ns-mtr)
Abfassungsort (vermuteter):Syene (Assuan) | Oberägypten, 01. Gau | Ägypten
Datierung der Beschriftung:137 v.Chr.
Datierung (verbal):Feb. 15 / Ptolemaios VIII, Reg.-Jahr 33, Tybi 22
Kriterien der Textzeugendatierung:quellensprachliche Datierung
Bibliographie:K.-T. ZAUZICH, Ägyptische Handschriften Teil 2, Wiesbaden 1971 (Verzeichnis der Orientalischen Handschriften in Deutschland 19,2), Nr. 59 [Beschr,Teil-F,K,Teil-U]
W. SPIEGELBERG, „Demotische Beiträge“, in AfP 9 (1930), 59 (13596)
K.-T. ZAUZICH, Ein Familienarchiv aus Assuan, in Vorbereitung, in Vorbereitung
E. LÜDDECKENS, „Papyri, Demotische, Berlin“, in Lexikon der Ägyptologie IV, Wiesbaden 1982, 759 – 785, Nr. E24b
Datum letzter Änderung:11.04.2015
Bearbeitungsstatus:überprüft / zu veröffentlichen
(direkter Link zur Datei)

(©SMB. Ägyptisches Museum und
Papyrussammlung Berlin,
Bildrechte vorbehalten)
Haben Sie Fragen oder Hinweise zu diesem Datensatz?