Edition
|
x+1 | | =f nb p.tj j sqd tꜣ.wj m written in Demotic nfr.w nfr ḥr |
x+2 | | sqꜣb jm.j
mrw.t sw dwꜣ=sn nṯr.w ḫt snṯ=sn ḫr mwt ḥr|
x+3 | | ḥr=s Ḥr
ꜣḫ ꜥꜣ šfy.t sw nb sḫm.t ꜥꜣ.t pḥ.tt mḥn m tp nb sw|
x+4 | | Ḥr sp-sn wꜣḏ n Sḫm.t ḥꜣ jwf For this construction see Felssa, Fleisch des Pharao (2006), esp. 17-21. tm n ꜥnḫ Ḥr-wḏꜣ=j mw.t=f Tꜣ-dı͗.t-ꜥnq.t |
x+5 | | wr
1 written in Demotic 2 For this construction see Felssa, Fleisch des Pharao (2006), esp. 17-21.
Translation
|
x+1 | | [///] Lord of the two heavens [///], who drive through the two lands in beautifulness, beautiful of face [///]|
x+2 | | the one who is covered, being in [///], he is a beloved(?). They may praise the gods on their foundations. [///] fall dead on |
x+3 | | their face. Horus, the ꜣḫ-spirit. He is great of respect, the Lord of flame, great of power. He is the Ouroboros on the head of the Lord.|
x+4 | | Horus, Horus, the son of Sakhmet, protect the Fleisch, so that it is fully endowed wỉth the live of Horwedja, his mother is Tadi-anqet,|
x+5 | | the Elder.
| |
|
P_23032_R |
|
CC-BY-NC-SA |
|
|
|
P_23032_V |
|
CC-BY-NC-SA |
|
|
|