Edition
TAD: 1. [...]◦{ס|𐡜} כ◦ית[...]
vacat?
____
2. [...] חמר ברא זי ◦[...]
3. [...]◦ ל◦[...]
|
1 | | ס
ד
ר
ת|
| | ______|
2 | | חמר ברא זי |
3 | | לה
1 TAD: 1. [...]◦{ס|𐡜} כ◦ית[...]
vacat?
____
2. [...] חמר ברא זי ◦[...]
3. [...]◦ ל◦[...]
Translation
|
1 | | [...]◦S {D|R}◦◦⸢T⸣[...]|
| | ______|
2 | | The ass of the field
which ◦[...]TAD “wild ass,” perhaps based on Dan 4:18 (?).|
3 | | [...]◦◦ to ⸢him/her⸣[...]
1 TAD “wild ass,” perhaps based on Dan 4:18 (?).
| |
![]() |
Ber-Pl-p13461D_IR_R_00 |
|
CC-BY-NC-SA |
|
![]() |
![]() |
Ber-Pl-p13461D_IR_V_00 |
|
CC-BY-NC-SA |
|
![]() |
![]() |
Ber-Pl-p13461D_CLR_R_0 |
|
CC-BY-NC-SA |
|
![]() |
![]() |
Ber-Pl-p13461D_CLR_V_0 |
|
CC-BY-NC-SA |
|
![]() |
|