Pap. New York, Brooklyn Museum 47.218.32   (More information about the Object)
Publication No. TAD B.3.7; Kraeling 6
Modern Title Contract
Summary
   

Edition

R
11There is an erasure above the first line; TAD = לפרמותי הו י, but no characters are legible in the photographs.ב 111 111 11 לפרמותי הו יומ 111 111 11 לתמוז שנת 111 דריהוש מלכא אדינ
2 ביב בסונ בירתא אמר אנה ענני בר עזריה לחנ זי יהו אלהא ליהישמע
3שמה בר ת י אמה תמת אנתתי לאמר אנה ענני יהבת לכי בי חד בנה
4אחד גשורנ הוה ארכ אמנ בעשתא שבע הו 111 111 1 בשת ופלג תרבצא
5אמרנ לה מצרית תחית ופלג דרגא אלה תחומי ביתא זכ תחת לה
6בית ענני בר עזריה ביניהמ עלי לה
7אוצר מלכא מערב לה בית שתיבר דבק לה מדנח שמש לה בית
8בית חור עבד זי חנומ אלהא אנה יהבתה לכי אנת יהוישמע ברתי
9שליט בביתא זנה זי תחומוה כתיבנ בספרא זנה מנ תחת ומנעל
10ושליטה אנתי למנסק ולמנחת בדרגא זכ זי ביתי ותחית זכ זי
11ביניהמ תחתיתא וזי עלא בינ פלטיה ברי ויהוישמע ברתי פלגא
12לפלטיה ופלגא ליהוישמע אנה ענני יהבת לכי ביתא זנה
13ופלג תחית ופלג דרגא ושליטה אנתי בהנ למנסק עלא ולמנחת
14ולמנפק ברא אנה ענני יהבת לכ בתיא אלה ברחמה לא אכהל
15אנה ענני אהנצל מנכי ולא אכהל אמר נפשי צבית אהנצל מנכי
16זי יקומ עליכי לתרכתכי מנ בתיא זי כתבת ויהבת לכי ינתנ ליהוישמע
17ברתי אביגרנ כספ כרשנ 10 באבני מלכא כספ ר 11 לעשרתא ולא דינ
18הנ תמות יהוישמע ברת שננ 1 100
19ית יהוה ל..
20 הושע

1 There is an erasure above the first line; TAD = לפרמותי הו י, but no characters are legible in the photographs.
R
x+1יתי מלה
x+2תמת הו
R
x+1 בר

Translation

R
0 (ERASURE: Pharmuthi, that is d[ay])
1On the 8th of Pharmuthi, that is the 8th d[a]y of Tammuz, year 3 of King Darius, then
2[in Elephantine] the [fort]ress, I, Anani son of Azariah, a servitor of YHW the God, say to Jeh(o)ishma
3by name, my child whose mother is Tam[et] my wife, saying: I, Anani, g[av]e you one house, built,
4containing beams, (its) l[ength] being seven, that is 3[+4](=7), cubits by the measuring rod [by six; and half the courtyard]
5(which) they call (in) Egyptian [the h≈yt; and half the stairway]. These are the boun[da]ries of [th]at house: below i[t] is
6the house of Anani son of Azariah [...] ... between them; a[bo]ve it is
7the treasury of the king; west [of it the house of Shatibara adjoins i]t, east of it is (ERASURE: the house of)
8the house of Ḥor, a servant of Kh[num the god. I gave it to yo]u. You, Jehoishma my daughter,
9have right to [this] hous[e, who]se boundaries are written in [t]h[is] document, below and a[bo]ve.
10And yo[u] have right [to] ascend and to descend by th[at] stairway [of] my [h]ouse. And [that] courtyard [which is]
11bet[w]een them, ^the^ bottom and th[at a]bove, between Pelatiah my son and [Jehoi]shma my daughter—[half]
12to Pelat[ia]h and half to [Je]h[oishma ...] ... I, Anani, [ga]ve you this hous[e]
13and half the courtyard and half the stair[way. And] y^o^u [have right] to them to ascend above and descend
14and to go out outside. I, Anani, gave you these houses in affection.
15I, Anani, (14) shall ^not^ be able (15) to reclaim (them) from you. And I shall not be able to say: “My soul desired (them). I shall reclaim (them) from you.”
16^Whoever^ shall stand up against you to evict you from the ho^u^ses which I wrote and ga[ve you shall give to Jehoishma]
17my daughter a penalty of silver, 10 karsh [by the stone(-weight)s of the king, silver 2 q(uarters)/zuz to the ten/1 karsh, without suit].
18If Jehoishma die at the age of [100] y[ears ...
19...] ... will be ... [...]
20... Hosha[iah ...
R
x+1[...]yty word(?)
x+2[...]tm[t] he
R

x+1[...]?? son of ?[...]
 
  308121_CUR.47.218.32_I
Reserved Copyright  
  BROO0052_R_001
Reserved Copyright  
  BROO0053_R_002
Reserved Copyright  
  BROO0055_V_001
Reserved Copyright  
 
TEI-XML-File https://p612399.webspaceconfig.de/xml/elephantine_erc_db_308121.tei.xml