Edition
|
1 | | -?- τ̣ο̣υ̣ Πτολεμαίου τοῦ Σιμαλίωνος. Μητροδώρας γὰρ τῆς γάρ μάμας l. μάμμης μου |
2 | | -?- ̣τρός μο̣υ̣ ἀδελφὸς συγγραφὰς οἰκίας ἧς κατέλιπεν |
3 | | -?- μήπω ἐν ἡλικίαι εἶναι, ἧς καθ̣ήκει ἐμοὶ τὰ ἡμιση l. ἡμίσεα
|
4 | | -?- ς μου ἀπομερίσαι μοι τὸ ἐπιβάλλον μέρος οὐχ ἡ ̣ |
5 | | -?- ̣ιον ἐπέ̣τρεψά σοι ̣ ̣ ̣ τούτων καὶ ἐὰν ἐνδειξῶσι |
6 | | -?- ἀποδοῦναι μοι τὰ μέρη τὰ ἐπιβάλλοντά μοι Πετη-
|
7 | | -?- ̣ αδ ̣ ̣ ̣ ̣ ἔ̣σομαι διὰ σέ, βασιλεῦ, τῶν πάντων εὐεργέτην
|
8 | | -?- εὐτύχει.
1 l. μάμμης 2 l. ἡμίσεα
Translation
|
1 | | (to the king Ptolemaios---) from ---, son of Ptolemaios, grandson of Simalion. Since my grandmother Metrodora|
2 | | --- according to the contract --- of the brother of my mother? --- of a house, which she? has left|
3 | | --- not yet being of age, of which the half belongs to me|
4 | | --- to attribute to me the due part, (he/she) did not --- |
5 | | --- I have turned (over?) to you --- and if they point out|
6 | | --- to give to me the parts belonging to me, Pete-?|
7 | | --- I shall meet with justice through your agency, king, benefactor of all,|
8 | | --- Farewell.
| |
|
|