Pap. London, British Library Pap 6809   (More information about the Object)
Publication No. ined.
Modern Title
Summary Products and services provided are listed, partly "without payment/rent", with some explanations and mention of family members addressing the receiver of the document in the second person singular.
   

Edition

R
1ⳁ ⲥⲟⲉ ⲛ︦ⲥⲉⲛⲧⲱⲛⲓⲟⲛ1σινδόνιον ⲉⲁⲓ̈ⲟⲩⲁϫⲟⲩ ⲛⲉⲕ ⲛ︦ⲁⲧⲃⲏⲕⲉ
2ϣⲟⲙⲛ︦ⲧ ⲛ︦ⲡⲣⲏϣ ⲉⲁⲓ̈ⲟⲩⲁϫⲟⲩ ⲛⲉⲕ ϩⲛ︦ⲡⲁⲛϩ ⲛ︦ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲁ
3ⲙⲛ︦ⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲉ ⲛ︦ⲝⲉⲥⲧⲣⲁ 2ξέστης ⲛ︦ⲛⲉϩ ⲉⲁⲓϫⲓⲧⲟⲩ ⲙⲁⲛ︦ⲓ̈ⲱⲁⲛⲛⲏⲥ
4ⲡⲁⲥⲁⲣⲁⲉⲓ ⲉⲁⲡⲁϣⲏⲣⲉⲧⲁϩⲁⲟⲩ ⲉⲁⲕⲟⲩⲁⲙⲟⲩ ⲛ︦ⲡⲉⲕϯ ⲛⲁⲓ ̈ⲗⲁⲩⲉ ⲛ︦ϩⲏⲧⲟⲩ

1 σινδόνιον
2 ξέστης
V
1ⲥ︦
2ⲙⲏⲛⲁ
3ϥⲧⲟⲟⲩ
4ⲁ̣ⲩ̣ⲛⲉⲛ ϣⲟⲙⲧ ⲙ︦ⲡⲛⲱ ⲉⲧⲉⲣⲉⲧⲉⲕⲥϩⲓⲙⲉ ⲉⲧ ⲁⲓ̈ϫⲓ ϥⲧⲟⲉ ⲛ︦ⲕ̣ⲉⲣ ⲛ︦ⲛⲟⲩⲃ
5ⲙⲁ ⲛⲡⲁⲗⲉⲛⲉⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲁⲕϫⲁⲟⲩ ⲉⲣⲁⲥ ϫⲉ ϫⲓ ⲛ︦ⲕⲁⲕⲉ ⲙⲁ︦ ⲛ︦ϥⲱ
6ⲙ︦ⲡⲉⲧⲣⲟⲥ ⲁⲓϣⲉ ⲙ︦ⲡⲉ̣ⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁⲓ̈ ⲁⲓ̈ϫⲓ ϥⲧⲟⲟⲩ ⲉⲛⲏⲣⲧⲁⲃ ⲛ︦ⲥⲟⲩⲟ ⲛ︦ⲛⲉⲕϣⲏⲣⲉ
7ⲥ̣ⲁ ⲥⲛⲁⲩ ⲉⲛⲏⲣⲧⲁⲃ ⲙ︦ⲡⲉⲕⲛⲁⲛ ⲙ︦ⲡⲛⲁⲩ ⲛ︦ⲧⲁⲡⲉⲕϣⲏⲣⲉϣⲱⲛⲉ ⲉⲡⲉϥⲃⲁ
8ⲁⲧⲉⲕⲥϩⲓⲙⲉⲉⲣⲏⲧ ⲛ︦ⲟⲩⲡⲣⲟⲥⲫⲟⲣⲁ ϫⲉ ⲉⲥⲛⲁⲧⲁⲁⲥ ⲁⲥϫⲓ ⲟⲩⲧⲣⲓⲙⲏⲥⲓⲟⲛ
9ⲁⲥϫⲓ ⲧⲡⲣⲟⲥⲫⲟⲣⲁ ⲁⲩⲱ ⲟⲛ ⲡⲁϥ ⲉⲡⲉ ⲁⲥⲟⲩ︦ⲁ︦ⲙ︦ϥ︦
10ⲁⲩⲱ ⲟⲛ ⲁⲓ̈ϫⲓ ⲕⲉⲣ︦ⲧⲁⲃ ⲛ︦ⲥⲟⲩⲟ ⲙⲁⲛⲑⲏⲡⲟⲙⲟⲛⲏⲥⲏⲣⲭⲣⲓⲁ ⲛⲁϥ ⲙ︦ⲡⲉ
11ⲕϯ ⲁⲥⲧⲁϩⲟⲓ̈ ⲁⲓ̈ⲧⲁⲁϥ ⲙⲛ︦ⲡⲉϥϣⲏⲙ ⲙⲛ︦ⲧϣⲙⲏⲛⲉ ⲛ︦ϩⲟⲓ̈ⲧⲉ
12ⲁⲓ̈ⲟⲩⲁϫⲟⲩ ⲛⲁϥ ⲉⲁⲛⲟⲕ ⲛ︦ⲧⲁϩⲉⲥⲧⲟⲩ ⲙ︦ⲡⲉϥϯⲗⲁⲩⲉ ⲛⲁⲓ̈ ⲛ︦ϩⲏⲧⲟⲩ
13ϣⲟⲙⲧ︦ ⲛ︦ⲕⲁⲗⲁⲕⲁⲗⲉ ⲁⲓ̈ⲟⲩⲁϫⲟⲩ ⲛⲉⲕ ⲛ︦ⲁⲧⲃⲏⲕⲉ
14ⲥⲟⲉ ⲛ︦ⲗⲟⲧⲏⲝ ⲁⲓ̈ⲟⲩⲁϫⲟⲩ ⲛ︦ⲁⲧⲃⲏⲕⲉ
15ⲁⲩⲱ ⲟⲛ ⲥⲛⲁⲩ ⲛ︦ⲉⲣϣⲱⲛ ⲛ︦ⲁϩⲟⲟⲩⲱ ⲁⲓⲟⲩⲁϫⲟⲩ ⲛ︦ⲁⲧⲃⲏⲕⲉ
16ⲥⲟⲟⲩ ⲛ︦ⲡⲣⲏϣ ⲁⲓ̈ⲟⲩⲁϫⲟⲩ ⲛ︦ⲁⲧⲃⲏⲕⲉ
17ⲙⲏⲧⲉ ⲛ︦ⲗⲓⲧⲣⲁ ⲛ︦ⲕⲁⲣⲕⲏⲣ ⲁⲓⲉⲓⲁϥ ⲛ︦ϥⲧⲟⲟⲩ ⲛ︦ⲧⲣⲓⲙⲏⲥⲓⲟⲛ ⲛⲉⲕ
18ⲥⲟⲉ ⲛ︦ⲥⲉⲛⲧⲱⲛⲓⲟⲛ 1σινδόνιον ⲉⲛⲁⲡⲁⲏⲓ̈ ⲛⲉ ⲉⲁⲕⲡⲁⲕⲟⲩ
19ⲟⲩⲗⲓⲧⲣⲁ ⲛ︦ϣⲓⲁⲓ̈ ⲛⲉⲕ
20ⲙⲁⲃⲉ ⲛ︦ⲣⲁⲙⲡⲉ ⲉⲁⲕⲁⲁⲩ ⲉⲕϩⲛ︦ ⲡⲏⲓ̈ ⲛ︦ⲁⲧϣϭⲟⲣ

1 σινδόνιον

Translation

R
1Six linen garments that I cut out for you free of charge,
2three mats that I cut out for you in Makaria`s yard,
3twelve xestes of oil that I received (at) Johannes` place,
4my butter that my son made, you ate them 1Should be: it and didn`t (give) me any of them 2Should be: it.

1 Should be: it
2 Should be: it
V
1(...)
2(...)
3(...) four
4...(?) three steps (?) that your wife ...?..., I received four keratia of gold
5in the place of Palenes and (...); you sent to her saying, "Take forty-one biscuits (...)
6of Petros. I went ...?... . I got four artabe of wheat for your sons
7in addition to two artabe of grease (?). When your son became ill in his eye,
8your wife promised a prosphora (offering of food). Because she was going to give that, she received a trimesion.
9She took the prosphora and (...), she ate it.
10And, further, I got another artabe of wheat in the place of Hypomone because she needed it and you didn`t
11give. She met me and I gave it and its tax and the eighteen garments.
12I cut them out for him working on them (lit. making an effort), and he didn`t give me any of them.
13Three swathes have I cut out for you free of charge,
14six blankets have I cut out free of charge,
15and, further, two cloaks have I cut out free of charge,
16six mats have I cut out free of charge,
17ten litres of beer have I washed (?) for four trimesion for you,
18six linen garments which belonged to my house you tore,
19one litre of (...) for you,
20thirty years you have spent in the house without rent (payment).
 
  BriLib_or_6809_1r_R_00
Reserved Copyright  
  BriLib_or_6809_1v_V_00
Reserved Copyright  
 
TEI-XML-File https://p612399.webspaceconfig.de/xml/elephantine_erc_db_309650.tei.xml