Pap. Oxford Bodl. Gr. Inscr. MS. Gr. class. d. 110 (P) fr. [8] (More information about the Object) |
Publication No. |
SB 6 9367 (8) |
Modern Title |
Notification of shipment of corn from Diospolis parva |
Summary |
Notification of shipment of corn from Diospolis parva, for the rations of the soldiers in Syene, from Nearchos to Lysimachos
|
|
|
Edition
|
1 | | Νέαρχος
Λυσιμάχωι χαίρειν. ἐμβεβλήμεθα ἐκ τοῦ ἐν Διοσπόλει τῆι
μικρᾶι
θησαυροῦ εἰς
|
2 | | ακωρ?
ἀγωγῆς
- ca. 51 -
|
3 | | Πρω̣τάρχου τοῦ ἐπὶ τῶν κατὰ τὴν
Θηβαΐδα ὥστε παρακομίσαι εἰς Συήνην
|
4 | | πρὸς τὰ̣ μετρήματα τῶν - ca. 38 - ἀπὸ
|
5 | | τῶν τοῦ̣ ιη (ἔτους) γενημάτων - ca. 16 - τῶι συμβεβλημένωι πρὸς
τὸ
|
6 | | χαλ̣κ̣ο̣ῦ̣ν - ca. 47 - ἐν
|
7 | | κονδυλίωι. ἔρρωσο. (ἔτους) ιη -?-
|
8 | | σ̣ι̣τολόγωι τῆ̣ς Θ̣ηβαΐδος
|
9 | |
(ἔτους) ιη Πα̣ῦνι̣
-?-
|
10 | | ακωρ?
Ν̣έωνος
μισθωτοῦ
-?-
|
11 | | π̣υ̣ρῶν
χ̣ν̣
Translation
|
1 | | Nearchos greets Lysimachos. We have
embarked form the thesauros in Diospolis parva on|
2 | | the akor(?) of the burden --- |
3 | | of Protarchos,
the intendant of the finances of the Thebaid, for conveyance to Syene |
4 | | for the rations of the soldiers --- of |
5 | | the harvest of year 18 --- compared to the|
6 | | copper measure --- |
7 | | in
a jug. Farewell. Year 18 ---
|
8 | | to the sitologos of the Thebaid. |
9 | | (hand 2) year 18, Payni --- |
10 | | akor(?) of Neon, tax farmer? ---|
11 | | wheat 650 artabae.
| |
|
|
|
TEI-XML-File |
https://p612399.webspaceconfig.de/xml/elephantine_erc_db_310451.tei.xml |