Edition
|
| | cc
|
| | 1. שאל לנובל ל[...]
|
| | 2. אנת אצר כתר[...]
|
| | 3. מנ תנה אאתו ◦[...]
|
| | 4. ואתה עמכ אזד[...]
|
| | 5. באביגרא זי ◦[...]
|
| | cv
|
| | 1. אמר לאוריה[...]
|
| | 2. חזי זי עבד[...]
|
| | 3. קרק ב{י|ס}ונ וא[...]
|
| | 4. אפ ברא מנ תר[עא ...]
|
| | 5. קפרה וערק א◦[...]
|
| | 6. ⸢זי י{ר|ד}{כ|מ}⸣נ בר אחו[טב ...]
|
1 | | שאל לנובל ל
|
2 | | אנת אמר כתר
|
3 | | מנ תנה אאתו ◦
|
4 | | ואתה עמכ אזדה
|
5 | | באביגרא זי ◦
|
1 | | אמר לאוריה
|
2 | | חזי זי עבד
|
3 | | קרק סונ וא
|
4 | | אפ ברא מנ
תרעא
תדע
|
5 | | קפרה וערק א◦
|
6 | | אסונפר
אחד
אחר
Translation
|
1 | | Inquire of Nûbal to[...] |
2 | | you (m.s.) say, "Wait!" (m.s.) |
3 | | from there I shall come ◦[...] |
4 | | and he came with you (m.s.) Bew⸢a⸣[re ...] |
5 | | with the penalty which ◦[...]
|
1 | | say to ˀÛryah[...] |
2 | | See that he made [...] |
3 | | escaped/a fugitive of Syene and ˀ[...] |
4 | | Moreover, except [the] ga[te ...] |
4 alt. | | Moreover, outside who will you kn[ow]? |
5 | | his/her pot and flee ˀ◦[...] |
6 | | ˀEs-wenefer(.) {sieze(d) | Then}[...]
|
![]() |
Paris_AIBL_CIS_CG-035_ |
|
CC-BY-NC-SA |
|
![]() |
|
|