Edition
|
| | cc
|
| | 1. [...]⸢כע⸣נ הנ
|
| | 2. [...]⸢תנ⸣תננ שערנ
|
| | 3. [...]קפ מנ שער
|
| | 4. [...]⸢א⸣ זי עליכי
|
| | 5. [...]⸢של⸣חי לי
|
| | 6. [...]ה הלו
|
| | cv
|
| | 1. אישא[...]
|
| | 2. להמ תנ⸢ה⸣[...]
|
| | 3. שלחי ע⸢ל⸣[...]
|
| | 4. אספמת ב[...]
|
| | 5. ⸢ה⸣נ לא ת[...]
|
| | 6. {א|ז}נה הו[שרת לכי...]
|
| | 7. [...]יהתצ[...]
|
1 | | כענ הנ |
2 | | תנתננ שערנ |
3 | | קפ מנ שער |
4 | | א זי עליכי
|
5 | | שלחי לי |
6 | | ה הלו
|
1 | | אישא
|
2 | | להמ תנה
|
3 | | שלחי על
|
4 | | אספמת ב
|
5 | | הנ לא ת
|
6 | | זנה הו
|
7 | |
תהת
גהת
א
Translation
|
1 | | [...]⸢No⸣w, if |
2 | | [...]⸢you shall g⸣ive (us) barley |
3 | | [...]chest from barley |
4 | | [...]⸢ˀ⸣ which concerns you (f.s.)) |
5 | | [...]send (f.s.) (word) to me |
6 | | [...]H. Indeed,
|
1 | | the one [...] |
2 | | to them (m.p.) the⸢re⸣[ ...] |
3 | | send (word) abou⸢t⸣[ ...] |
4 | | ˀEspemet B[...] |
5 | | If not T[...] |
6 | | this wa[s]/se[nd ...] |
7 | | GhtPerhaps the name Ght, which is known from a Phoenician jar label from Saqqara, Saq. 71/2–290 [5558]. ˀ[...]
1 Perhaps the name Ght, which is known from a Phoenician jar label from Saqqara, Saq. 71/2–290 [5558].
|
![]() |
Paris_AIBL_CIS_CG-120_ |
|
CC-BY-NC-SA |
|
![]() |
|
|