Ostr. Paris, AIBL Clermont-Ganneau no. 136   (More information about the Object)
Publication No. Mémoires 35 no. 136
Modern Title Missive to Jedanyah. Re Supplies
Summary Unusual reference to "killing" and one of the few Ostraca to mention a decree (See Moore, "The Persian administrative process".
   

Edition

CC
1שלמ ידניה כענ
2הושר לי מאנ
3מאנ כענ הושר לי
4אתר זי א◦
CV
1זעיר תקמ הלו
2קטל לי כענ
3בקל הושר לי 1The writer first wrote a ק then erased it.
4שאל טעמ
5ושלח לי

1 The writer first wrote a ק then erased it.

Translation

CC
1Greetings, Yedanyah. N[ow,...]
2Send me the/a vessel (of) [...]
3a vessel. Now, send m[e...]
4a place which ˀ◦[...]
CV
1a little castor seed./Swiftly you must rise. In[deed ...] 1For swiftly cf. Ahiqar ln. 85. For castor seed, cf. CG no. 58 cc 3.
2kills/ed for me/ kill(ed) me. No[w, ...]
3In haste/a vegitable sen[d me...] 2"in haste" suits the tone of "killing (for) me." "In haste" < ב + קל(ל)
4ask (for) an instruction/decree[ ...]
5and send me[ ...]

1 For swiftly cf. Ahiqar ln. 85. For castor seed, cf. CG no. 58 cc 3.
2 "in haste" suits the tone of "killing (for) me." "In haste" < ב + קל(ל)
 
  Paris_AIBL_CIS_CG-136_
CC-BY-NC-SA  
 
TEI-XML-File https://p612399.webspaceconfig.de/xml/elephantine_erc_db_313020.tei.xml