Edition
|
1 | | Transcription and translation of the Greek by Ruth Duttenhöfer, of the Demotic by Jan Moje. ἔτους κε Φαμενώθ.|
2 | | τέτακται ἐπὶ τὴν ἐν |
3 | | Συήνῃ
τράπεζαν ἐφ' ἧς Ἀμμώνιος
|
4 | | εἰς τὸ αὐτὸ (ἔτος) ἀκροδρύων
|
5 | | Παχνοῦβις
Ψενι- |
6 | | μούθου
χαλκοῦ οὗ ἀλλαγὴ τάλαντον ἕν, |
7 | | (γίνονται) (τάλαντον) α. Ἀμμώνιος
τραπεζίτης. |
8 | | ἐπ̣α̣λ̣λ̣α̣γὴ (τάλαντον) α ἈΣ.
1 Transcription and translation of the Greek by Ruth Duttenhöfer, of the Demotic by Jan Moje.
Translation
|
1 | | Year 25, Phamenoth.|
2 | | Thus has paid to the bank in |
3 | | Syene of which Ammonios is in charge, |
4 | | for the same year for the tax on palm trees|
5 | | Pachnoubis, son of Pseni-|
6 | | imouthes, one talent copper plus agio,|
7 | | = 1 tal. Ammonios, banker. |
8 | | plus Agio(?): 1 Tal. 1200 (dr.). |
9 | | Pachnoumis, son of Psenimouthes: 1 talent, 60 (silver deben).
| |
|
OGL_0105_S1_001 |
|
Reserved Copyright |
|
|
|
OGL_0105-1_S1_001 |
|
Reserved Copyright |
|
|
|