Edition
|
| | CC
|
| | 1. [...]◦ חזי ◦
|
| | 2. [... ה]לו בתרב/י\
|
| | 3. [...]והוש
|
| | 4. [{ר|ע} ...]◦
|
| | CV
|
| | 5. [...]◦מ{ו|ז} אז◦[...]
|
| | 6. [...]ל {ל|ע}ב[...]א
|
| | 7. [...]ל{כ|נ} לא[...]
|
| | 8. [...]בירח[...]
|
| | 9. [...]וי[...]
|
| | In lieu of a clear photograph, TAD's transliteration is generally adopted.
|
1 | | ◦ חזי ◦ |
2 | | ה]לו בתרבי
|
3-4 | | . והושר◦
|
1 | | ◦מו אזל
|
2 | | ל
לבא
עבא
|
3 | |
לכ
לנ
לא
|
4 | | בירח
|
5 | | וי
Translation
|
1 | | [...]◦ Look, ◦
|
2 | | [... In]deed with interes\t/
|
3-4 | | [...] and sen[d ...]◦
|
1 | | [...]◦MW go[ ...]
|
2 | | [...]L {LB[...]ˀ | ˁB[...]ˀ}
|
3 | | [...]to {you|us}. Not[...]
|
4 | | [...]in the month of[...]
|
5 | | [...]WY[...]
|
|
P_11365_aussen |
|
CC-BY-NC-SA |
|
|
|
P_11365_innen |
|
CC-BY-NC-SA |
|
|
|
|
|
TEI-XML-File |
https://p612399.webspaceconfig.de/xml/elephantine_erc_db_100074.tei.xml |
|