Pap. Cairo EM JdE 43479   (More information about the Object)
Publication No. TAD C.3.14; Cowley 24; Sachau pap. 19 / taf. 21-22
Modern Title Account
Summary List of names with check marks, followed by total of rations distributed for years 4 and 5 to the Syene troop. Other troops probably also included in the latter totals.
   

Edition

R
ii
1ש ◦[◦]◦◦ בר אשמרמ שא 𐡘
2ש זבידו בר נבושלמ שא 𐡘
3ש חגי בר שמעיה שא 𐡘
4ש אשמ[◦◦ ]בר ◦◦ שא 𐡘
5ש פטסי בר חרוצ שא 𐡘
6ש /צחא בר חור◦◦◦[◦◦]ל◦ צפ◦◦◦◦[◦◦]ל◦ שא 𐡘 הו
7כ ש שמ◦ ברשא 𐡘 ר 𐡘𐡘
8ש ◦◦◦◦ שא
9ש ◦◦◦ שא
10ש /אשה◦◦◦◦◦
11ש בר נתנ שא 𐡘
12ש בר אחלבני שא 𐡘
13ש◦◦[◦(◦) ]בר נורשסש שא 𐡘
14ש שגוי בר בלבנ שא 𐡘
15ש ורד בר זותי
16כ ש חור בר יעולו שא 𐡘 ר 𐡘𐡘
17ש /◦[◦◦◦] בר אדי הו שא 𐡘
18ש בר פחרי שא 𐡘
iii
1 שא𐡘ר𐡘𐡘 א◦ו א◦פ בר פבי שא 𐡘 הו
2
3...ה
4ש ... בר ענחחפי שא 𐡘
5ש שא 𐡘
6שא 𐡘
7ש ◦◦בר פטנתר שא 𐡘
8ש ◦(◦)◦כל בר חורי שא 𐡘
9כל נפש 𐡜 𐡜 𐡛 𐡘𐡘𐡘 𐡘 בגו
10𐡘𐡘 לחד שא 𐡘 ר 𐡘𐡘 לשא 𐡘𐡘𐡘
11𐡜 𐡘𐡘 לחד שא 𐡘 לשא 𐡜 𐡘𐡘
12נפש 𐡜 𐡛 לחד שא 𐡘𐡘 ר 𐡘𐡘 לשא 𐡜𐡜𐡜𐡛 𐡘𐡘𐡘 𐡘𐡘
13כל נפקתא ית◦◦◦
14שא 𐡘 𐡝
iv
1כל נפקתא זי שעריא זי יהיב לחילא סונכניא מנ יומ ...
2הו יומ ... למחיר שנת 𐡘𐡘𐡘 𐡘 עד יומ ... ל... הו יומ
3𐡜 למחיר שנת 𐡘𐡘𐡘 𐡘𐡘 שערא זי יהיב במכלא
4היתי◦ מדינת נא ביד ונפר
5ל ◦בי(◦) בר אפה ועדרי בר א◦◦◦
6שערא (...) א # לפ 𐡘𐡘𐡘 𐡘 𐡝 𐡜 𐡜 𐡘𐡘𐡘 𐡘𐡘𐡘 ג 𐡘𐡘 ח 𐡘𐡘𐡘 𐡘𐡘
7ומנ עבור מדינת תשטרס פתפא זי יהב לחילא ...
8מנ אלפנ 𐡘𐡘 ◦◦◦ 𐡘𐡘𐡘 𐡘𐡘𐡘 𐡘𐡘
9[◦◦]◦ דנא רנא 𐡘 לפ # 𐡝 𐡜 𐡜 𐡛 𐡘𐡘 ג 𐡘 ח #
10וזי ◦ יהיב פתפ לחילא ... מדינת
11תשטרס (ביד PN) ... לפ 𐡘𐡘𐡘 𐡘𐡘𐡘 𐡝 𐡜𐡜𐡜𐡜𐡛
12◦◦◦ [◦◦]◦ ⸢למחיר שנת
13 במכלאא ומנ א
14𐡘 𐡝 𐡜𐡜𐡜(𐡜)𐡛 𐡘𐡘𐡘 𐡘𐡘𐡘 𐡘
R
1 זי יהיב ל
2 כספ ש 𐡘
3כס]פ כרשנ
4 בר פ◦◦
5תכא א
6...
V
1 קמח קמר
2𐡘𐡘𐡘 𐡘𐡘𐡘
3...
4ת◦ ◦
R
1◦מ◦
2ב 𐡛
3לפת
4סכ◦
5כספ
6מש
V
1According to TAD.
1𐡜
2◦ינ


1 According to TAD.
R
1ח ב ד ר א
2◦ 𐡜 𐡛
R
i
1...
2 ב ה אלחילא יהיב
3 היתי מנ נא
ii
1[◦◦◦]◦
2צחא בר
3ח◦◦◦◦◦
4ב

Translation

R
ii
1⸢š⸣ ◦[◦]◦◦[ son of ]⸢ˀEšem⸢[r]am. b(arly): ⸢1⸣ a(rdab)
2š Zubaydû son of Nabushille⸢m⸣. b(arly): 1 a(rdab)
3š Haggay son of She⸢m⸣aˁ⸢yah⸣. b(arly): 1 a(rdab)
4š Eshem[◦◦] son of P[N. b(arly): ⸢1⸣ a(rdab)
5š Peṭisî son of Ḥarûḏ. b(arly): ⸢1⸣ a(rdab)
6š \ Ṣeḥaˀ son of {Ḥôr◦◦◦[◦◦]l◦ | Ṣp◦◦◦◦[◦◦]ל◦} b(arly): ⸢1⸣ a(rdab), he
7⸢k š⸣ Šm◦[ ... son of PN]. b(arley): 1 a(rdab), 2 q(uarters)
8š ◦◦◦◦[... b(arley): 1 a(rdab) ...]
9š [...]... [...]
10š \[...]ˀšh◦[...]◦◦[...]◦◦
11š [PN son of ]Nathan. b(arley): [1 a(rdab)]
12š [PN ]⸢son of ˀAḥlabnê. [b(arley)]: 1 a(rdab)
13š Z◦[◦ ]son of Nûraxerxes. b(arley): 1 a(rdab)
14š ⸢Š⸣[◦]◦gwy son of Belbani/Belibni. b(arley): 1 a(rdab)
15š Var⸢da⸣ son of Zûtî
16k ⸢š⸣ Ḥo⸢r⸣ son of Yaˁûlû. b(arley): 1 a(rdab), 2 q(uarters)
17š \ ◦[◦◦◦] son of Add(a)y/Arya, he. b(arley): 1 a(rdab)
18⸢š⸣ [...] ⸢son of Pe⸣ḥra⸢y⸣: b(arley), 1 a(rdab)
iii
1[š PN son PN]. b(arley): 1 a(rdab), 2 q(uarters) PN son of Pabî. b(arley): 1 a(rdab), he
2[š ...]
3[š ...]...⸢h⸣
4[š PN son of ]ˁAk-ḥapî. b(arley): [1] a(rdab)
5[š PN son of PN]. b(arley): ⸢1⸣ a(rdab)
6[š PN son of PN]. ⸢b(arley): 1 a(rdab)⸣
7[š ◦◦]◦ son of Peṭeneter. b(arley): 1 a(rdab)
8[š ◦(◦)]◦kl son of ⸢Ḥûrî⸣. b(arley): 1 a(rdab)
9[To]tal person(s): 54 souls herein.
10[2] each at b(arley): 1 a(rdab), 2 q(uarters). Result: b(arley): 3 a(rdabs).
1122 each at b(arley): 1 a(rdab). Result: b(arley): 22 a(rdabs);
1230 [per]son(s) each at b(arley): ⸢2⸣ a(rdabs), [2 q(uarter). Result:] b(arley), 75 a(rdabs).
13The total expenditure YT◦[◦◦]◦ 
14b(arley), 100 a(rdabs)
iv
1[The] total expenditure[ of grain which] was [gi]ven to the Syenean troop ⸢fr⸣[om the # Bab. MN,]
2that is, the [# of] ⸢M⸣eḥîr, year 4 until the [# Bab. MN, that is the]
320th of Me⸢ḥ⸣[îr year 5.] ⸢The⸣ [grain] which was given as a the food ration[...]
4brought[...]◦ the region of Thebes in the ha⸢nd⸣ of Wenefer[...]
5⸢L⸣[...]◦by(◦) son of ˀA⸢pp⸣ah and ˁIdrî son of ˀA◦◦◦[...]
6[the] ⸢grain⸣[ (...) (=) a(rdabs): #],446, 2 g(riv), 5[(+)] h(andfuls)
7And from the ⸢gr⸣ain of [the region of Te]šeṭres: the ration(s) ⸢which⸣ (were) give(n) to [the EN] ⸢tr⸣[oop (measurement)]
8from boats: 2[(+) (quantity) ... ]⸢8⸣
9(from) the [◦◦]◦{d|r}n: 1⸢,#⸣52, 1 g(riv), [#] h(andfuls)
10and that (of) ◦[...]was ⸢g⸣iven: (the) ration(s) to the [EN] troop [in the province of]
11Tšeṭ[res (under the authority of PN) ... ]#,69#
12[...]◦◦◦ [◦◦]◦ ⸢of⸣ Meḥîr, yea⸢r⸣[...]
13[...] as the food (ration)[... ]ˀ and from ˀ[...]
14[...]177(+)
R
1[...] which was gi[ven to ...]
2[... si]lver: š(eqel) 1[...]
3[... silv]er kar⸢š⸣[: ...]
4[PN] son of P◦◦[...]
5[...]⸢T⸣Kˀ ⸢ˀ⸣[...]
6[...]...[...]
V
1[...]◦ {flou⸢r⸣ | woo⸢l⸣}[...]
2[...]6[...]
3[...]...[...]
4[...]T◦ ◦[...]
R
1◦M◦[...]
2On the 1# [...]
3LTP[...]
4SK◦[...]
5silv⸢er⸣[...]
6⸢MŠ⸣[...]
V
1According to TAD.
1[...]20
2[...]◦YN[...]


1 According to TAD.
R
1[...]Ḥ{B|D|R}ˀ
2[...]◦ 30[...]
R
i
1[...]...[...]
2[...]◦{B|H} ⸢ˀ⸣◦[...]◦ ⸢to the⸣ troop was given
3[...] brought ⸢from Th⸣ebes
ii
1[◦◦◦]◦[...]
2Ṣeḥaˀ so⸢n of⸣[...]
3Ḥ◦◦◦◦◦ [...]
4⸢B⸣[...]
 
  Cairo_EM_JdE_43479_SAC
CC-BY-NC-SA  
 
TEI-XML-File https://p612399.webspaceconfig.de/xml/elephantine_erc_db_308146.tei.xml