Edition
|
1 | | ב 20
1
לכסלו הו יומ 20 1 למסורע שנת 111 111 ארתחשסש מלכא אמר מחסיה|
2 | | בר ידניה יהודי זי
יב לדגל הומדת ליזניה בר אוריה בזכמ דגלא|
3 | | לאמר איתי ארק בי 1 זילי מערב לביתא זילכ זי אנה יהבת למבטחיה|
4 | | ברתי אנתתכ וספר כתבתלה אחרוהי משחת ביתא זכ אמנ 10 111 ופשכ|
5 | | ב 10 1 בעשתא כענ אנה מחסיה אמרתלכ ארקא זכ בני ועתד בהמיתה|
6 | | ותב בגו עמ אנתתכ להנ ביתא זנכ לא שליט אנת לזבנה ולמנתנ|
7 | | רחמת לאחרננ להנ בניכ מנ מבטחיה ברתי המו שליטנ בה|
8 | | אחריכמ הנ מחר או יומ אחרנ ארקא זכ תבנה אחר ברתי תשנאנכ|
9 | | ותנפק מנכ לא שליטה הי למלקחה ולמנתנה לאחרננ להנ בניכ מנ|
10 | | מבטחיה המו שליטנ בה חלפ עבידתא זי אנת עבדת הנ תהנצל|
11 | | מנכ פלג ביתא יהוה לה למלקח ופלגא אחרנא אנת שליט בה חלפ
Translation
|
1 | | On the 20[+1] (= 21st) of [Kis]le[v, that is da]y [20+]1 (= 21) of [Mes]ore, year 6 of Artaxerxes the king, said Mahseiah|
2 | | son of Jedaniah, a Je[w o]f Elephantine of the detachment of Haumadata, (2) to Jezaniah son of Uriah in the same detachment, |
3 | | saying: There is land of a house of mine, west of the house of yours, which I gave to Mibtahiah |
4 | | my daughter, your wife, and a document I wrote for her concerning it. The measurements of that house: 13 cubits and a handbreadth|
5 | | by 11 by the measuring rod. Now, I, Mahseiah, said to you: That land build (up) and ENRICH IT (OR: PREPARE IN IT HER HOUSE) |
6 | | and dwell herein with your wife. But that house — you do not have right to sell it or to give (it)|
7 | | lovingly to others but it is your children from Mibtahiah my daughter (who) have right to it |
8 | | after you (both). If tomorrow or the next day that land you build (up and) afterwards my daughter hate you |
9 | | and go out from you, she does not have right to take it and give it to others but it (10) is your children from |
10 | | Mibtahiah (who) have right to it in exchange for the work which you did. If she shall reclaim|
11 | | from you, half the house [s]h[al]l be hers to take but the other half — you have right to it in exchange for
|
vso 1 | | the building (improvement)s which you have built into that house. And furthermore, that half — |
vso 2 | | it is (12) your children from Mibtahiah (13) (who) have right to it after you. If tomorrow or the next day I bring against you suit or process|
vso 3 | | and say: “I did not give you that land to build (up) and I did not write for you this document,” I|
vso 4 | | shall give you silver, 10 karsh by the stone(-weight)s of the king, silver 2 q(uarters) to the ten, without suit or without process. |
vso 5 | | Wrote Attarshuri son of Nabuzeribni this document in Syene the fortress at the instruction of Mahseiah. The witnesses|
vso 6 | | herein: (2nd hand) witness Hosea son of Pelaliah; (3rd hand) witness Zechariah son of Nathan;|
vso 7 | | (4th hand) witness Gemariah son of Mahseiah; (5th hand) witness Zechariah son of Meshullam; |
vso 8 | | (6th hand) witness Maaziah son of Malchiah; (7th hand) witness Shemaiah son of Jedaniah; |
vso 9 | | (8th hand) witness Jedaniah son of Mahseiah; (9th hand) witness Nathan son of Ananiah; (10th hand) witness Zaccur son of Zephania^h^ |
vso 10 | | (11th hand) witness Hosea so[n of] Deuiah/Reuiah; (12th hand) witness Mahsah son of Isaiah; |
vso 11 | | (13th hand) witness Hose[a son of I]gdal.|
vso 12 | |
| |
|
|