Edition
Translation
|
1 | | On the 14th of Ab, that is day 19 of Pachons, year 25 of Artaxerxes the king, said Peu|
2 | | son of Paḥe/Pakhoi, a builder of Syene the fortress, to Mibtahiah daughter of Mahseiah son of Jedania, |
3 | | 3an Aramean of Syene of the detachment of Varyazata, about the suit which we made in Syene, a litigation about silver|
4 | | and grain and clothing and bronze and iron — all goods and property — and (the) ^wifehood^ document. Then, the oath|
5 | | came upon you and you swore for me about them by Sati the goddess. And my heart was satisfied|
6 | | with that oath which you made for me about those goods and I withdrew from you from|
7 | | this day and forever. I shall not be able to institute against you suit or process — (against) you or son |
8 | | or daughter of yours — in the name of those goods about which you swore for me. If I institute against you|
9 | | suit or process, or a son of mine or a daughter of mine institute against you (suit) in the name of that oath, I, Peu — or my children — |
10 | | shall give to Mi(b)tahiah silver, 5 karsh by the stone(-weight)s of the king, without suit or without process, |
11 | | and I am withdrawn from every suit or process. Wrote Peṭeese son of Nabunathan this document|
12 | | in Syene the fortress at the instruction of Peu son of Paḥe/Pakhoi. The witnesses herein: (2nd hand) Naburai son of Nabunathan;|
13 | | 13(3rd hand) Luḥi son of Mannuki; (4th hand) Ausnahar son of Duma/Ruma; (5th hand) Naburai son of Vishtana.
|
vso 1 | | Document (sealing) of withdrawal which Peu wrote for Miptah[ia]h.
| |
|
|