Edition
|
1 | | † βασιλείας τοῦ θε̣ιοτάτου κα̣ὶ εὐσεβεστάτου̣ ἡ̣μῶν δεσπότ̣ου|
2 | | [Φλ(αυίου) Μα]υρικίου Τιβ̣ε̣ρίου τοῦ αἰωνίου Αὐγούστου Αὐτοκράτ̣ο̣ρ̣ο̣ς̣ |
3 | | καὶ μεγίστου εὐεργ̣έ̣τ̣ο̣υ̣ ἔτους τρίτου Φαμενὼθ δωδεκά̣τ̣ῃ̣ |
4 | | τῆς δευτέρας ἰνδικτίονος ἐν Συήνῃ. |
5 | | Φλ(αύιος)
Ἰωά̣ν̣ν̣ης υἱὸς Ἰακώβου μητρὸς Ταπίας
στρατιώτης τείρων λεγι̣ῶνο̣ς l. λεγεῶνος
|
6 | | Συήν̣η̣ς †
Αὐρηλίᾳ Κακὼ ἰδίᾳ μου ὁμογνησίᾳ ἀδελφῇ |
7 | | ὁρμωμένῃ̣ ἀπὸ τῆς αὐτῆς Συήνης χαίρειν. φιλονεικείας l. φιλονεικίας γεναμένη̣ς̣ |
8 | | μεταξὺ̣ ἡ̣μ̣ῶ̣ν χάριν κοινωνιμαίων πραγμάτων ἔδοξεν ἡμῖν̣ |
9 | | ̣ ̣ ̣εσ̣ ̣ ̣ ̣ ̣σαι μοι ὁρκομοσίας τῶν ἁγίων εὐκτηρίων καὶ τοῦτο ̣ ̣ ̣α̣ς |
10 | | ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣α̣ν κατὰ τοῦτο ὁμολογῶ μηκέτι μηδέν̣α̣ λόγ̣ο̣ν̣ π̣ρ̣ὸ̣ς̣ σὲ̣ |
11 | | ἔχι̣ν l. ἔχειν
κοινονο̣μιαίων l. κοινωνιμαίων πραγμάτων παρὲξ τῶ̣ν̣ γρ̣α̣μ̣μ̣α̣τ̣είω̣ν̣ |
12 | | ̣ ̣ν̣ ̣ ̣ ̣ο̣ντων καὶ τῆς οἰκίας καὶ τῶν ξύλων τ̣ο̣ῦ π̣λ̣ο̣ί̣ου |
13 | | ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ἱσταρίου. ζητήσας οὖν παρʼ ἐμ̣ο̣ῦ̣ ἔ̣γ̣γ̣ρ̣α̣φ̣ο̣ν̣ |
14 | | ἀσφ̣άλε̣ι̣αν περὶ τούτου κατὰ τοῦτο ὁμολογῶ̣ ὀμνύων |
15 | | κατὰ̣ τ̣ῆς̣ ὁ̣μ̣ο̣ουσίου Τριάδος μὴ ἐξεῖναί μο̣ι̣ π̣ο̣τ̣ε̣ l. <μή>ποτε κ̣α̣ι̣ρ̣ῷ
|
16 | | ἢ χρόν̣ῳ̣ ἐ̣ν̣ά̣γ̣ειν σοι περὶ τὴ̣ν̣ l. τῆς, corr. ex της α̣ὐτην l. αὐτῆς, corr. ex α̣υτης κληρονομιαν̣ l. κληρονομίας, corr. ex κληρονομιας κ̣α̣ὶ
|
17 | | πραγμ̣ά̣τ̣ω̣ν̣, εἰ δὲ δόξειεν ἡμῖν ἐνάγειν σοι μηδὲν μὲν |
18 | | ὠφελησ̣ε̣ι̣ l. ὠφελήσειν, παρέξει l. παρέξειν δὲ λόγῳ προστίμου παραβάσεως |
19 | | χρ̣υ̣σ̣οῦ̣ ν̣ομίσματα τρεία l. τρία ζυγῷ Συήνης ἔργῳ καὶ δυνά̣μει |
20 | | ἀπαιτούμενα ἐ̣κ̣ τῆς ἐμῆ̣ς ὑποστάσεως καὶ εἰς σὴν ἀ̣σ̣φ̣άλειαν |
21 | | ἐθέ̣μ̣ην τὴν ἀσφάλειαν κυρίαν οὖσαν καὶ βεβαία̣ν̣ μεθʼ ὑ̣πο- |
22 | | γραφῆς τοῦ ὑπὲρ ἐμοῦ ὑπογράφοντος καὶ ἐπερωτηθε̣ὶς |
23 | | ὡμ̣ολόγησα. ☧
Φλαύιος
Ἰωάννης υἱὸς Ἰακώβου ὁ προ̣γ̣ε- |
24 | | γρα̣μ̣μένος ἐθέμην τ̣ὴ̣ν ἀμεριμνείαν l. ἀμεριμνίαν
καὶ στοιχ̣εῖ μοι |
25 | | πάν̣τ̣α τὰ ἐγγεγραμμένα ὡς πρόκειται. † Θεόφιλος
Π̣α̣ε̣ίονο̣ς
|
26 | | ἐλά(χιστος)
δ̣ιάκονος αἰτηθεὶς ἔγραψα ὑπὲρ αὐτοῦ γράμμα̣τα μὴ εἰδό̣το̣ς̣. |
27 | | †
Φῖβ̣ υ̣ἱ̣ὸς Φαύ̣σ̣τ̣σ̣αν̣ ανακν̣ωτιν ̣ ̣ ̣ ̣αι |
28 | | ἐν τιμ̣ο̣σ̣ίῳ̣ l. δημοσίῳ μ̣αρτηρος l. μαρτυρῶ. |
29 | | † διʼ ἐμοῦ Μάρκου
Ἄπα Δίου
ἐγράφη.
1 l. λεγεῶνος 2 l. φιλονεικίας 3 l. ἔχειν 4 l. κοινωνιμαίων 5 l. <μή>ποτε 6 l. τῆς, corr. ex της 7 l. αὐτῆς, corr. ex α̣υτης 8 l. κληρονομίας, corr. ex κληρονομιας 9 l. ὠφελήσειν 10 l. παρέξειν 11 l. τρία 12 l. ἀμεριμνίαν 13 l. δημοσίῳ 14 l. μαρτυρῶ
Translation
|
1 | | † In the third year of the reign of our most divine and most pious master |
2 | | Flavius Mauricius Tiberius, the eternal Augustus, Emperor, |
3 | | and greatest benefactor, on Phamenoth twelfth, |
4 | | in the second indiction, in Syene //, |
5 | | Flavius Ioannes son of Iakobos, (his) mother (being) Tapia, soldier, recruit of the legion |
6 | | of Syene//, to Aurelia Kako, my own full sister, |
7 | | originating from the same Syene, greetings. A quarrel having arisen |
8 | | between us because of our common property, we have decided |
9 | | --- by me of an oath by the holy chapels and this --- |
10 | | --- in accord with this I acknowledge that I have no longer any claim against you|
11 | | about our common property except for the notes |
12 | | --- and the house and the wood of the boat |
13 | | --- of the mast. Since, therefore, you have sought from me a written |
14 | | security concerning this, accordingly I acknowledge, swearing |
15 | | by the consubstantial Trinity, that it is not permitted to me on any occasion |
16 | | or time to bring action against you concerning the same legacy and (related) |
17 | | matters. But if I should decide to bring action against you, (I acknowledge) that it shall not |
18 | | avail, but that I shall provide, as penalty for the violation, |
19 | | gold, three solidi in the weight of Syene, by judgment and authority |
20 | | to be exacted from my assets. And for your security |
21 | | I have had drawn up the security, which is valid and warranted, with |
22 | | the signature of the one signing on my behalf. And having been questioned, |
23 | | I have expressed acknowledgment. ☧ (2nd hand) I, Flavius Ioannes son of Iakobos, the afore-|
24 | | said, have had the assurance drawn up, and |
25 | | everything written herein is satisfactory to me as aforementioned. † I, Theophilos son of Paeion,|
26 | | most humble deacon, having been requested, wrote on his behalf since he is not liberate. |
27 | | (3rd hand) † I, Phib son of Faustos(?), secretary? ---|
28 | | bear witness in public. |
29 | | (1st hand) † Written by me, Markos son of Apa Dios.
| |
![]() |
BLpapyrus_1792_R_001 |
|
Reserved Copyright |
|
![]() |
|