Edition
|
x | | - - - - - - - - - - - - - - |
x+1 | | Isidoṛ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣[-?-]|
x+2 | | 4-6 2-3 ̣ ̣ ̣5-6 ̣ ̣ ̣ ̣|
x+3 | | rogo subscribas Siluano|
x+4 | | dispensatori Caesaris |
x+5 | | dari mihi frumentum prae-|
x+6 | | teritum mensium II Iuli
Augusti Grato et |
x+7 | | Seleuco consulibus. salue.
|
x+8 | | Ἰσ̣ίδωρος Σε̣ραπίων
ἱππεὺς
|
x+9 | | ὁ προγρεγραμμένος Σ̣ι̣λ̣βα̣νῶι|
x+10 | | οἰκονόμωι̣ Καίσαρος χαίρειν.|
x+11 | | ἐμετρήθην παρὰ σοῦ̣ σ̣ῖτον̣|
x+12 | | μου πρατέρετον ὑπὲρ μη-|
x+13 | | νῶν δύο̣ ̣ ἀρτάβα ̣ δύο ̣ ̣|
x+14 | | ̣ ̣τ̣ιμης Ταυρείνου Μέλανο̣ς ̣|
x+15 | | ἔγραψα ὑπὲρ αὐτοῦ. vacat
Translation
|
x | | - - - - - - - - - - - - - - |
x+1 | | Isidoros ---|
x+2 | | ---|
x+3 | | I beg you to subscribe to the order to Silvanus,|
x+4 | | the treasurer of Caesar, |
x+5 | | to give me the wheat in arears|
x+6 | | for 2 months, (h. 2) July and August. In the consulate of Gratus and |
x+7 | | Seleucus. (h. 3) Authorized. |
x+8 | | (h. 4) Isidoros (son of?) Sarapion, cavalryman,|
x+9 | | the aforementioned, to Silvanus |
x+10 | | the treasurer of Caesar, greeting.|
x+11 | | I have received from you wheat|
x+12 | | in arears due to me for |
x+13 | | two months, two artabas, = 2.|
x+14 | | --- price? of Taurinus, son of Melas, |
x+15 | | I have written for him.
| |
|
PCG_4r_R_001 |
|
Reserved Copyright |
|
|
|