Edition
|
1 | | שלמ מעוזיה
|
2 | | לחבלא והנפק|
3 | | מנקרא שאל|
4 | | לכ הנהנ
looks like צ לא זהב|
5 | | 𐡘 חלפ 𐡘𐡘𐡘 ע|
6 | | הנ השכח|
7 | | ליה
1 הנ
looks like צ
|
1 | | חסר פלג|
2 | | פטוסרי והי|
3 | | סטירנטיר is impossible. Act. part. do not use internal matre lectionus נונ לאנתת|
4 | | תא ולעבדיה|
5 | | מה אפ הושר|
6 | | עלידנ
1 נטיר is impossible. Act. part. do not use internal matre lectionus
Translation
|
1 | | Greetings(.) Mauziah(.)[...]|
2 | | for the destruction / misfortune / rope. And [...] brought out[...]|
3 | | from< >a reader, [...] asked / a question[...]|
4 | | to you (ms). If not, gol[d]|
5 | | 1 for 3 ˁ[...]|
6 | | If [...] discovered[...]|
7 | | to / for Yh
|
1 | | [...]less(.) half of|
2 | | [...]Peṭôsirî. And she|
3 | | [...][a dema]rked (portion) of fish for the wife of|
4 | | [...]the [...(fem?)] and his servants|
5 | | [...]MH Even sen[d]|
6 | | [...]on our hands / on our account
| |
![]() |
Paris_AIBL_CIS_CG-033_ |
|
CC-BY-NC-SA |
|
![]() |
|