Home Project Search Objects Places Persons & Deities  
 

Search in Objects


(submit with enter)

 

Pap. Berlin P. 15516

TEI-XML-File: https://p612399.webspaceconfig.de/xml/elephantine_erc_db_100488.tei.xml

Metadata

Collection

Collection Berlin, Ägyptisches Museum und Papyrussammlung, Staatliche Museen zu Berlin, SPK (P)
Inventory Number Pap. Berlin P. 15516
Current Location magazine
Comments on Inventory registered as existing during revision (1958)
Publication Permission Status (unknown)
Publication Status published

Origin / Provenance

Ancient Provenance Site Elephantine (Ꜣbw; Yb; YbꜢ; YbꜤ; Ἐλεφαντίνη, יב , ⲉⲓⲏⲃ) [Trismegistos]
Certainty: high
Ancient Provenance District Upper Egypt, 1st nome (Ombites) [Trismegistos]
Type of Discovery archaeological excavation
Certainty: high
Finder (= First Purchaser) Rubensohn, Otto / Zucker, Friedrich (excavation directors)
Certainty: high
Location of Find / Purchase in Egypt Elephantine
District of Find / Purchase in Egypt Upper Egypt, 1st nome (Ombites) [Trismegistos]
Type of Acquisition for the Intitution partage
Date of Acquisition for the Intitution between 1906 and 1908
Transferor (Seller, Previous Owner) (not relevant)
Certainty: high

Object

Object Type papyrus
Color papyrus, light
Size (Height | Width | Thickness) 312 mm | 64 mm | mm
Range of Preservation incomplete
State of Preservation The upper part is broken off in undetermined extent. The right half of the preserved upper part is lost. Several minor holes ion the sheet, mainly along a vertical line.
Mounting framed under glass
Comments on Object The papyrus is still mounted on paper (05/2016).

Text Basic Information

Localization of Text on Object recto
Script-Fiber-Relation (for Payri) parallel (recto)
Inks and Pigments carbon ink monochrome black
Range of Preservation (Text) incomplete
State of Preservation (Text) The upper part broken off in undetermined extent. Beginnings of lines x+1 - 4, 6 - 7 lost.
Script, Primary Middle Demotic
Language, Primary Ptolemaic Demotic
Comments on Handwriting "Geübte und überwiegend gut lesbare mitteldemotische Geschäftsschrift." (According to K.-T. Zauzich, in: VOHD XIX,2)
Comments on Text Layout Medium line pitch. The text covers nearly the entire sheet, without margins.
  recto verso
Quantity of Lines x+24 0
Quantity of Columns 1 0
Line Lenght (in mm) 65 0
Column Height (in mm) 305 0
Height of Line / Letter
Line Distance 65 x x+305 0

 

Text Content

Modern Title letter concerning maintenance
Ancient Archives administrative archive of unclear context
Ancient Scribe(s) of Text
Text Types
  • documentary | letter | vertical format
Summary of Content Letter of Potemetous, son of Psintaes, partly lost, concerning maintenance for the addressees whose names are not preserved. Request of punishment of a man in Philae.
Location of Composition Elephantine Upper Egypt, 1st nome Egypt (Certainty: high)
Multilingualism Monolingual Script = Language
Gender Man
Religion Polytheism (Egyptian)

 

Text

Transcription Translation Pictures
R
x+1 nꜣ md.w(t) r.hb=w n=y n.ı͗m=w ḏı͗=f
x+2 sḏm=y nꜣ nty ı͗w nꜣ wꜥb.w n.ı͗m=w
x+3 ı͗rm nꜣ s.t-dbꜣ.w ı͗.ı͗r-
x+4 ḫpr n-ı͗m=f ḥꜣ.t pꜣ hrw nꜣ-dḥr
x+5 pꜣ ḏṱḥ nty ı͗w=y n.ı͗m=f r.r=w
x+6 ꜥn r-bw-ı͗r=y rḫ šm r-bnr
x+7 hwn-nꜣ.w ḫr šm=y
x+8 šꜥ pꜣ tš wn-nꜣ.w-ı͗w=y ı͗r md(.t) 1Zur Ansetzung des Singulars siehe Den Brinker / Muhs / Vleeming, DBL (2005). nb(.t)
x+9 nty ı͗w=y rḫ ı͗r=w wbꜣ tꜣy=ṯn
x+10 ẖr(.t) šn=y r nꜣ mšꜥ.w n
x+11 Sr-Ḏḥwtı͗ sꜣ Ḥr-nfr ḏd=w n=y
x+12 bw-ı͗r-tw=f ı͗y r Pꜣ-ı͗w-rq ꜥn
x+13 wn-nꜣ.w-ı͗w=y ı͗y r Pꜣ-ı͗w-rq
x+14 r ı͗r n=f nꜣ s.t-dbꜣ.w nty ı͗w=y
x+15 rḫ ı͗r=w n=f (r-)dbꜣ nꜣ md.w(t)
x+16 rn=w ḏd=y nꜣ md.w(t) rn=w n
x+17 n Ns-pꜣy=w-tꜣ.wı͗ pꜣ mr-šn tꜣ nty-
x+18 -ı͗w=w r rḫ ı͗r=s dy ꜥn
x+19 ı͗w=y ḏı͗.t ı͗r=w s m-ı͗r ḏı͗.t
x+20 dḥr ḥꜣ.ṱ nꜣ wꜥb.w m-sꜣ
x+21 pḥ pꜣ hrw st ḏd
x+22 hyn md(.t) 2Zur Ansetzung des Singulars siehe Den Brinker / Muhs / Vleeming, DBL (2005). r-nꜣ-ꜥn=w
x+23 sẖ Pꜣ-wḏꜣ-mtw=s sꜣ Pꜣ-šr-(n-)tꜣ-ı͗ḥ.t
x+24 n ḥsb.t 19 ı͗bd 1 ꜣḫ.t sw 22

1 Zur Ansetzung des Singulars siehe Den Brinker / Muhs / Vleeming, DBL (2005).
2 Zur Ansetzung des Singulars siehe Den Brinker / Muhs / Vleeming, DBL (2005).
x+1 [the matters], about which they [have sent] to me. He has caused
x+2 [me to hear about the troubles] which the wab priests were in,
x+3 [and the] harm which
x+4 had happened to him earlier. More sad
x+5 (than those troubles) is the detention in which I am
x+6 still, and from which I am unable to get out.
x+7 By [///] 1Reading variant ⸢ꜥnḫ⸣ -?- „so wahr … lebt“. Cf. Martin, Demotic Texts (1996), Nr. C8, he supposed for the word in the gap Ptḥ or Skr., if I could go
x+8 into the district 2Cf. Martin, Demotic Texts (1996), Nr. C8, for „district“ contra „nome“., I would have done everything
x+9 which I could do for you for your
x+10 sustenance. I have asked about the journeys of
x+11 Sirthotes, son of Harnouphis. I have been told:
x+12 ‚He has not yet returned to Philae.‘
x+13 (Otherwise) I would have come to Philae 3Reading variant Martin, Demotic Texts (1996) C8: wn-nꜣ.w-ı͗w=y ı͗y „I was coming to Philae“.,
x+14 to inflict all harm to him which I
x+15 could do to him by reason of the affairs in question.
x+16 I have reported the affairs in question
x+17 to Spotous, the lesonis. That which
x+18 will be able to be done here,
x+19 I shall cause it to be done. Do not let
x+20 the heart 4Collective, in effect the plural should be used here. of the wab priests to be saddened, after
x+21 this day has appeared. They are saying
x+22 several words which are pleasing.
x+23 Written by Potemetous, son of Psintaes
x+24 in the 19th regnal year, 22nd of Thot.

1 Reading variant ⸢ꜥnḫ⸣ -?- „so wahr … lebt“. Cf. Martin, Demotic Texts (1996), Nr. C8, he supposed for the word in the gap Ptḥ or Skr.
2 Cf. Martin, Demotic Texts (1996), Nr. C8, for „district“ contra „nome“.
3 Reading variant Martin, Demotic Texts (1996) C8: wn-nꜣ.w-ı͗w=y ı͗y „I was coming to Philae“.
4 Collective, in effect the plural should be used here.
P_15516_R-vorlaeufig
CC-BY-NC-SA
     
Places (read out from edition)
  • Pꜣ-ı͗w-rq (places.xml#s15)
  • Pꜣ-ı͗w-rq (places.xml#s15)
  •  

    People mentioned in Text

    ID gender en normiert original Language Functions in Texts
    2070 man Sirthotes, son of Harnouphis Sr-Ḏḥwtỉ sꜢ Ḥr-nfr pre-Coptic Egyptian

     

    Dates

    RulerID Regnal Year MonthID Day Date of the Text Gregorian Date dating_comment
    Ptolemaios III Euergetes 19 Thoth 22 -229 November 7 BCE internal dating, without name of the ruler;

     

    Pictures

    P_15516_R-vorlaeufig
    CC-BY-NC-SA

     

    Literature

     

    DatasetID 100488
    last Change 29.07.2022
    Trismegistos 46499
    Author Jan Moje
    Dataset License Creative Commons: Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International
    (CC BY-NC-SA)
    Data set citation Data set 100488 (= Pap. Berlin P. 15516), ERC-Project ELEPHANTINE: Jan Moje.