Home Project Search Objects Places Persons & Deities  
 

Search in Objects


(submit with enter)

 

Pap. Cairo EM JdE 43472

TEI-XML-File: https://p612399.webspaceconfig.de/xml/elephantine_erc_db_308139.tei.xml

Metadata

Collection

Collection Cairo, Egyptian Museum
Inventory Number Pap. Cairo EM JdE 43472
Publication Number TAD A.4.3
Current Location Cairo, Egyptian Museum (transferred to the museum in 1912)

Origin / Provenance

Ancient Provenance Site Elephantine (Ꜣbw; Yb; YbꜢ; YbꜤ; Ἐλεφαντίνη, יב , ⲉⲓⲏⲃ) [Trismegistos]
Certainty: high
Ancient Provenance District Upper Egypt, 1st nome (Ombites) [Trismegistos]
Type of Discovery archaeological excavation
Certainty:
Finder (= First Purchaser) Rubensohn, Otto / Zucker, Friedrich (excavation directors)
Certainty:
District of Find / Purchase in Egypt Upper Egypt, 1st nome (Ombites) [Trismegistos]
Type of Acquisition for the Intitution partage
Date of Acquisition for the Intitution between 1912 and
Transferor (Seller, Previous Owner) Rubensohn, Otto / Zucker, Friedrich (excavation directors)
Certainty:
Buyer (Currently Housing Institution) Minutoli, Heinrich von
Certainty:

Object

Object Type papyrus

Text Basic Information

Script, Primary Aramaic, Imperial
Language, Primary Aramaic, Imperial
Comments on Text Layout 8 lines perpendicular to the fibers on the recto parallel joins 3 lines plus one line address verso parallel to fibers folded bottom up
  recto verso
Quantity of Lines 8 4
Height of Line / Letter

 

Text Content

Modern Title Letter with recommendation to aid two benefactors
Text Types
  • documentary | letter
Summary of Content Letter with recommendation to aid two benefactors Mauziah son of Nathan to Jedaniah, Uriah and the priests, Mattan son of Jashobiah (and) Berechiah
Multilingualism Script = Language
Gender Man
Religion Judaism
Comment on Religion Priests of YHW the god; the God of heaven; Khnum
Religion, further Polytheism (Egyptian)

 

Text

Transcription Translation Pictures
R
1אל מראי ידניה אוריה וכהניא זי יהו אלהא מתנ בר ישביה ברכיה בר
2עבדכ מעוזיה שלמ מראי אלה שמיא ישאל שגיא בכל עדנ ולרחמנ הוו קדמ
3אלה שמיא וכעת כזי וידרנג רב חילא מטא לאבוט אסרני עלדבר אבנצרפ 1 זי
4השכחו גניב ביד רכליא על אחרנ צחא וחור עלימי ענני אשתדרו עמ וידרנג
5וחרנופי בטלל אלה שמיא עד שזבוני כענ הא אתינ תמה עליכמ אנתמ חזו עליהמ
6מה צבו ומלה זי צחאחוריבעה מנכמ אנתמ קמו קבלהמ כנ כזי מלה באישה
7לא יהשכחונ לכמ לכמ ידיע זי חנומ הו עלינ מנ זי חנניה במצרינ עד כענ
8ומה זי תעבדונ לחור לבכמ עבדנ אנתמ חור עלימ חנניה אנתמ זולו מנ בתינ
V
vso1נכסנ לקבל זי ידכמ מהשכחה הבו לה לא חסרנ הו לכמ בזכ שלח אנה עליכמ הו
vso2אמר לי שלח אגרת קדמתילו חסרנ שגיאשימ אחרוהי בבית ענני זי תעבדונ
vso3לה לא יתכסונ מנ ענני
vso4אלמראי ידניה אוריהוכהניא ויהודיא עבדכממעוזיה בר נתנ
1To my lords Jedaniah, Uriah and the priests of YHW the God, Mattan son of Jashobiah (and) Berechiah son of [...];
2your servant Mauziah [May the God of Heaven seek after] the welfare of [my] lords [abundantly at all times and] may you be in favor before
3the God of Heaven. And now, when Vidranga the garrison commander arrived at Abydos he imprisoned me because of 1 dyer's stone which
4they found stolen in the hand of the merchants. Finally, Seḥa and Ḥor, servants of Anani, intervened with Vidranga
5and Ḥornufi, with the help of the God of Heaven, until they rescued me. Now, behold they are coming there to you. You, look after them.
6You, stand by them (in) whatever wish and thing that Seḥa (and) Ḥor shall seek of you, so that
7they shall not find a bad thing about you. It is known to you that Khnum is against us since Hananiah has been in Egypt until now.
8And whatever you do for Ḥor [y]ou are doing for [...]. Ḥor is a servant of Hananiah. You, lavish from our houses
V
vso1goods. Give him as much as you can. It is not a loss for you. For that (reason) I am sending (word) to you. He
vso2said to me, "Send a letter ahead of me." [...] if there is a great loss, there is backing for it in the house of Anani. Whatever you do
vso3for him shall not be hidden from Anani.
vso4To my lords Jedaniah, Uriah and the priests, and the Jews; your ser[vant] Mauziah son of Nathan.
308139_R_001
CC-BY-NC-SA
308139_V_001
CC-BY-NC-SA
     
Places (read out from edition)
  • אבוט (places.xml#s45)
  • מצרינ (places.xml#c1)
  •  

    People mentioned in Text

    ID gender en normiert original Language Functions in Texts
    2910 Anani (308139) ענני Aramaic, Imperial

     

    Dates

    RulerID Regnal Year MonthID Day Date of the Text Gregorian Date dating_comment
    -475 BCE -499 BCE ;

     

    Pictures

    308139_R_001
    CC-BY-NC-SA
    308139_V_001
    CC-BY-NC-SA

     

    Literature

     

    DatasetID 308139
    last Change 29.07.2022
    Trismegistos 89407
    Author Lisa Cleath, Verena Lepper
    Dataset License Creative Commons: Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International
    (CC BY-NC-SA)
    Data set citation Data set 308139 (= Pap. Cairo EM JdE 43472), ERC-Project ELEPHANTINE: Lisa Cleath, Verena Lepper.