TEI-XML-File: https://p612399.webspaceconfig.de/xml/elephantine_erc_db_308239.tei.xml
Collection | Berlin, Ägyptisches Museum und Papyrussammlung, Staatliche Museen zu Berlin, SPK (P) |
Inventory Number | Pap. Berlin P. P 13446/A |
Publication Number | TAD C.1.1; TAD C.3.7 |
Current Location | magazine | papyrus depository |
Publication Status | published |
Ancient Provenance Site | Elephantine (Ꜣbw; Yb; YbꜢ; YbꜤ; Ἐλεφαντίνη, יב , ⲉⲓⲏⲃ) [Trismegistos] Certainty: high |
Ancient Provenance District | Upper Egypt, 1st nome (Ombites) [Trismegistos] |
Type of Discovery | archaeological excavation Certainty: |
Date of Discovery Term. Ante / Post Quem Non |
between 1 1 1907 and 16 1 1907 |
Finder (= First Purchaser) | Rubensohn, Otto / Zucker, Friedrich (excavation directors) Certainty: |
Location of Find / Purchase in Egypt | Elephantine |
District of Find / Purchase in Egypt | Upper Egypt, 1st nome (Ombites) [Trismegistos] |
Type of Acquisition for the Intitution | partage |
Object Type | papyrus |
Dating of Object | Before 475 BCE (date on underwritten palimpsest). |
Criteria for Dating | Text: palimsest date. |
Range of Preservation | (undecidable) |
State of Preservation | Fragments arranged by Sachau and Zucker between 1907 (date of find) and 1911 (date of publication). One preserved papyrus join in the center of the upper and lower large fragments. Far right edge may is near a join, but no evidence remains. Joins are approximately 14.5 to 15 cm apart. |
Mounting | glass plate |
Localization of Text on Object | recto | |
Script-Fiber-Relation (for Payri) | parallel | |
Range of Preservation (Text) | incomplete | |
State of Preservation (Text) | Marks on verso. De lux layout on recto. Script is generally very legible. Much of the column survives. | |
Script, Primary | Aramaic, Imperial | |
Script, additional A | (none) | |
Language, Primary | Aramaic, Imperial | |
Comments on Handwriting | Elegant. | |
Comments on Text Layout | Superlinear additions to line 5 | |
recto | verso | |
Quantity of Lines | 15 | 0 |
Quantity of Columns | 1 | 0 |
Line Lenght (in mm) | 2575 | |
Column Height (in mm) | 270 | |
Height of Line / Letter |
Ancient Title | ספר מלי אחיקר ספר ומהיר |
Modern Title | The Story of Ahiqar; The Legend of Ahiqar; Ahikar; Achikar; Achiqar; Aḥiqar; Aḥîqār; אחיקר |
Text Types |
|
Summary of Content | Lines 1 and 2 are a biographical prologue. Lines 2b thru 15 are an autobiographical narrative told from Ahiqar's (ficticious) first-person perspective. See ID 306611 for text and translation. |
Location of Composition | unknown unknown Egypt (Certainty: unknown) |
Comments on Text | Plates A, B, C, and D contain narrative content, so too do the versos of plates H and L. The material of plates H.v and L.v does not belong to material of plates A–G, J, and K. Plates H.v and L.v. plus many lost fragments, may have contained one of the Vorlagen used to copy the de lux edition retained on the recto of the other surviving plates. The text of plate D.r.i.15 has no equivalent on pl. H.v. and may either be a gloss or a line supplied from another Vorlage. Sections of the narrative of Ahiqar survive in many ancient languages and manuscripts. The story is most well-known from the Syriac recension (S2, Camb. Cod. Add. 2020) edited by J. Rendell Harris in 1898 (revised 1913), though many other Syriac recensions exist. The earliest surviving Syriac manuscript (BM 7200, Harris' S1) is a unique recension and a fragmentary manuscript that dates from the 12th or 13th century CE. An early Greek edition must have survived and must have been the basis for the adaption of the narrative in a section of the Life of Aesop, the earliest surviving manuscripts of which date to the 3rd cent. CE (Oxyrh. Pap. 47 no. 3331 and 53 no. 3720). Early manuscripts of the narrative of Ahiqar, such as the Demotic Egyptian fragments (Berlin p. 23729 and Cairo Frag.) are composed in third person narration. Elephantine and Syriac retain an older first-person autobiographical narration (so too some later [and currently unpublished] Karshuni and Arabic manuscripts). The Elephantine edition of the narrative differs from the Syriac in wording and details, though the general narrative outline, settings, and central characters are the same. For a discussion of the maxims, see plates E–H, J–L. |
Multilingualism | Script = Language |
Gender | Child Man Woman |
Comment on Gender | Training of a scribal student. In the Elephantine copy on the recto, but not the verso, Ahiqar is a eunuch (pl. D.i.15), and this is less apparent in later editions of the tale. The theme of adoption is present. Reference to Ahiqar's sister is made. Male/eunuch age and professional abilities. Syriac recensions (the literary core of which may date to the Persian Period) elevate the roles of women, specifically Ahiqar's sister and, especially, his wife. His wife is not know in the surviving Elephantine fragments, but may have appeared in the lacuna. |
Religion | Syncretism |
Comment on Religion | Assyrian/Aramean/Hebrew dieties ("gods" "Shamash") are mentioned in the proverbs. Found among "Judean" texts. Pl. A lines 1 and 2 may refer to a diety, but restoration is uncertain. |
Transcription | Translation | Pictures | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Places (read out from edition) |
ID | gender | en normiert | original | Language | Functions | in Texts |
3705 | Ahikar | אחיקר | Aramaic, Imperial |
RulerID | Regnal Year | MonthID | Day Date of the Text | Gregorian Date | dating_comment |
Amenemnisu | 23 | Adar | 05 | -450 January 1 BCE | Palimpsest date of 475 BC. Terminus of Aramaic Papyri 399 BC. The palimpsest is an Egyptian Aramaic customs account. Presumably the roll remained in Egypt in antiquity. ; |
DatasetID | 308239 |
last Change | 29.07.2022 |
Trismegistos | 89515 |
Author | James D. Moore |
Dataset License | Creative Commons: Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA) |
Data set citation | Data set 308239 (= Pap. Berlin P. P 13446/A), ERC-Project ELEPHANTINE: James D. Moore. |