Home Project Search Objects Places Persons & Deities  

Search in Objects

(submit with enter)


Pap. Berlin P. 23235

TEI-XML-File: https://p612399.webspaceconfig.de/xml/elephantine_erc_db_310595.tei.xml



Collection Berlin, Ägyptisches Museum und Papyrussammlung, Staatliche Museen zu Berlin, SPK (P)
Inventory Number Pap. Berlin P. 23235
Current Location magazine | papyrus depository
Comments on Inventory collective number
Publication Permission Status permission for publication upon enquiry only
Publication Status unpublished

Origin / Provenance

Ancient Provenance Site unknown () [Trismegistos]
Certainty: high
Ancient Provenance District unknown () [Trismegistos]
District of Find / Purchase in Egypt unknown () [Trismegistos]


Object Type papyrus
Range of Preservation incomplete
State of Preservation The papyrus is preserved in 12 fragments without direct joins. Their positioning relative to each other is unclear.

Text Basic Information

Localization of Text on Object (other)
Inks and Pigments carbon ink polychrome black and red
Range of Preservation (Text) incomplete
Script, Primary Hieratic
Language, Primary Middle Egyptian
Comments on Handwriting It is likely that the different texts were written by the same scribe with exception of Frg. h and Frg. i.
Comments on Text Layout Frg. a: 3 Frg. b: 2 Frg. c: 3 Frg. d: 7 Frg. e: 6 Frg. f: 7 Frg. g: 4 Frg. h: 5 Frg. i: 3 Frg. k: 2 Frg. l: 1 Frg. m: 3
  recto verso
Quantity of Lines 46


Text Content

Modern Title medical texts / ritual instructions / hymn
Ancient Scribe(s) of Text
Text Types
  • scientific | medicine
Summary of Content The fragments are pieces of a medical text with exception of Frg. h and Frg. I, which probably contain the end of a ritual instruction and the beginning of a hymn. (According to: Burkard & Fischer-Elfert, VOHD 19,4 (1994), 226)
Location of Composition unknown unknown Egypt (Certainty: high)
Multilingualism Script = Language Monolingual
Religion Polytheism (Egyptian)



Transcription Translation Pictures
fragm. e (translation according to Burkard/Fischer-Elfert)
fragm. e, x+1[///] .?. ḥr=f m-ꜥ wḥꜥ.t(?) [///]
fragm. e, x+6[///] pn nn ꜥnḫ=f ṯꜣw .?. pn jw ṯꜣw(?) [///]
fragm. h (translation according to Burkard/Fischer-Elfert)
fragm. h, line 1[///] jrj=f srj.t m(?) [///]
fragm. h, line 2[///] snṯr ḥr ḫt jnḏ-ḥr=k Ḥrw [///]
fragm. h, line 5 [///] bnj rꜥ(?) [///]
fragm. e
fragm. e, x+1[///] .?. with he possessing the provisions(?) [///]
fragm. e, x+6[///] this [///] He does not live. This air .?., because air [///]
fragm. h
fragm. h, line 1[///] He is making coughing in(?) [///]
fragm. h, line 2[///] incense on the fire. Greetings to you, Horus! [///]
fragm. h, line 5 [///] sweet, the mouth(?) [///]
Places (read out from edition)




RulerID Regnal Year MonthID Day Date of the Text Gregorian Date dating_comment
Late period or Early Ptolemaic period paleography (According to: Burkard & Fischer-Elfert, VOHD 19,4 (1994), 226);




DatasetID 310595
last Change 29.07.2022
Author Martina Grünhagen; Verena Lepper; Daniela C. Härtel
Dataset License Creative Commons: Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International
Data set citation Data set 310595 (= Pap. Berlin P. 23235), ERC-Project ELEPHANTINE: Martina Grünhagen; Verena Lepper; Daniela C. Härtel.