Home Project Search Objects Places Persons & Deities  
 

Search in Objects


(submit with enter)

 

Elephantine, excavation DAIK O 4456

TEI-XML-File: https://p612399.webspaceconfig.de/xml/elephantine_erc_db_315563.tei.xml

Metadata

Collection

Collection Elephantine, excavation Deutsches Archäologisches Institut Kairo
Inventory Number Elephantine, excavation DAIK O 4456
Publication Number Röllig, DAIK 36, no. 38
Current Location Elephantine, excavation magazine DAI

Origin / Provenance

Ancient Provenance Site Elephantine / Syene () [Trismegistos]
Certainty: high
Ancient Provenance Details Fund-Nr. 38800
Ancient Provenance District Lower Egypt, 1st nome (Memphites) [Trismegistos]
Type of Discovery archaeological excavation
Certainty:
Location of Find / Purchase in Egypt Elephantine
District of Find / Purchase in Egypt Lower Egypt, 1st nome (Memphites) [Trismegistos]
Type of Acquisition for the Intitution excavation finds

Object

Object Type Jar
Range of Preservation complete

Text Basic Information

Localization of Text on Object convex (outside)
Script, Primary Aramaic, Imperial
Language, Primary Aramaic, Imperial
Comments on Handwriting Standard 5th century hand.
  recto verso
Quantity of Lines 5

 

Text Content

Modern Title Inscription on Sherd
Text Types
  • documentary
  • Documentary | Jar Label
  • documentary | list | name list
Summary of Content Röllig believes that this is an ostracon. I read it as a jar label, a list of names.
Comments on Text Line 3: Röllig admits that the name is difficult. He prefers the gentilic כנני because the name ends in בל, i.e. Baˁal. The first letter and last letter of the gentilic are clear. Second letter is almost certainly not a נ because it has an articulated head made of at least two strokes and one penlift. ס is the most likely option. The third letter of the gentilic looks like a standard פ, to me. The first three letters of the name are difficult. The first letter could be ה, ג, or פ. Röllig appears to have mistaking the vertical stroke of the second letter as a ל; it is an א. The third letter appears to be a י or ז. It is unlikely that it should be read with the following stroke and construed as a צ because of the spacing. Röllig’s ינ seems plausible and is followed here. Line 4: I cannot confirm Röllig’s reading.
Gender Man

 

Text

Transcription Translation Pictures
convex
1נתנ בר
2עזרי בר ה
3פאינבל כספי1Röllig reads פלינבל כנני. See Comments on Text
42Röllig reads ◦◦בל◦◦
5ה מ ◦◦ 3Röllig reads [...]ה⸣רנ⸢

1 Röllig reads פלינבל כנני. See Comments on Text
2 Röllig reads ◦◦בל◦◦
3 Röllig reads [...]ה⸣רנ⸢
convex

1Nathan son of [...]
2Azari(ah) son of H◦[...]
3PˀYNBL a Caspian
4...
5…H ...[...]
DAI_Aram_O4456_37800_S
Reserved Copyright
     
Places (read out from edition)

 

People mentioned in Text

ID gender en normiert original Language Functions in Texts
28925 man Azari(ah) son of H◦... עזרי בר ה... Aramaic, Imperial

 

Dates

RulerID Regnal Year MonthID Day Date of the Text Gregorian Date dating_comment
27th dynasty ;

 

Pictures

DAI_Aram_O4456_37800_S
Reserved Copyright

 

Literature

previousely unpublished

 

DatasetID 315563
last Change 29.07.2022
Author James D. Moore
Dataset License Creative Commons: Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International
(CC BY-NC-SA)
Data set citation Data set 315563 (= Elephantine, excavation DAIK O 4456), ERC-Project ELEPHANTINE: James D. Moore.