Perg. Cairo SB Kopt.
TEI-XML-File: https://p612399.webspaceconfig.de/xml/elephantine_erc_db_316917.tei.xml
Metadata
Collection
Inventory Number |
Perg. Cairo SB Kopt. |
Publication Number |
Munier 1923, Nr.4 |
Current Location |
Cairo Coptic Museum |
Publication Permission Status |
(unknown) |
Publication Status |
published |
Origin / Provenance
Ancient Provenance Site |
Aswan / Syene (Swn; Συήνη, סונ, ⲥⲟⲩⲁⲁⲛ) [Trismegistos]
Certainty: medium |
Ancient Provenance Details |
Possibly from the Deir Anba Hadra in Aswan. |
Ancient Provenance District |
Upper Egypt, 1st nome (Ombites) [Trismegistos] |
District of Find / Purchase in Egypt |
Upper Egypt, 1st nome (Ombites) [Trismegistos] |
Object
Object Type |
parchment |
Range of Preservation |
incomplete |
State of Preservation |
Two fragments of a parchment codex (?), both small and fragmentary, in not too good condition. (Munier, 216: "très mutilés"). |
Text Basic Information
Localization of Text on Object |
flesh / hair side |
Range of Preservation (Text) |
incomplete |
State of Preservation (Text) |
Fragmentary. |
Script, Primary |
Coptic |
Language, Primary |
Sahidic |
Comments on Text Layout |
Munier`s publication of the piece does not say much about the manuscript itself, and since we have no further record about it. The script on the page seems to be arranged in two columns, and on the first fragment one column is basically missing, while on fragment two there is text in both columns. |
Text Content
Modern Title |
Martyrdom of Cosmas and Damian |
Text Types |
- literary
- religious
- religious-literary
- religious-literary | Christian
|
Summary of Content |
Two fragmentary parchment pieces, probably from the Deir Anba Hadra, Aswan. The text is not complete, but recongizably fragments of the Martyrdom of Saints Cosmas and Damian. The two brothers were healing saints and were killed during the prosecution under Diocletian. |
Location of Composition |
Aswan / Syene Upper Egypt, 1st nome Egypt (Certainty: medium) |
Multilingualism |
Monolingual |
Gender |
Man |
Religion |
Christianity |
Text
Transcription |
Translation |
Pictures |
On this piece, Frg.1, only one column of the original two remains.
|
1 | | ⲁⲩⲱ ⲁϥϣⲧⲟⲣⲧⲣ ⲛϭⲓ|
2 | | ⲡϩⲏⲅⲉⲙⲱⲛ ⲉⲧⲃⲉⲡϣⲓ|
3 | | ⲡⲉ ⲙⲡⲙⲏⲏϣⲉ ⲁϥⲧⲱ|
4 | | ⲟⲩⲛ ⲛⲙⲙⲁⲩ ϩⲙⲡⲃⲏⲙⲁ|
5 | | ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲙⲏⲏϣⲉ ⲙⲛⲡϣⲓ|
6 | | ⲡⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲛⲁⲧ|
7 | | ⲧⲁⲝⲓⲥ ϫⲉ ⲟⲩ ⲡⲉⲧⲛⲛⲁ|
8 | | ⲁⲁϥ ⲛⲛⲉⲓⲣⲱⲙⲉ|
9 | | ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲅⲁⲣ ⲙⲡⲉⲡⲕⲱ|
10 | | ϩⲧ ϫⲱϩ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲡⲉϫⲉ|
11 | | ⲟⲩⲁ ⲛⲁϥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲛⲁⲧ|
12 | | ⲧⲁⲝⲓⲥ ϫⲉ
1 On this piece, Frg.1, only one column of the original two remains.
|
1 | | ⲛⲟⲩϣⲏ ⲛⲧⲡⲉ ⲛⲧⲉ|
2 | | ⲫⲱⲥⲥⲁ ⲉϥⲙⲟⲩϩ|
3 | | ⲁⲡϩⲏⲧ ⲙⲡϩⲏⲅⲉⲙⲱⲛ|
4 | | ⲉⲓ ⲉⲣⲟϥ ⲁϥⲧⲱⲟⲩⲛ ⲁϥⲉⲓ|
5 | | ⲉϫⲛⲧⲉⲫⲱⲥⲥⲁ ⲙⲛⲛⲁ|
6 | | ⲧⲧⲁⲝⲓⲥ ⲁϥⲱϣ ⲉⲃⲟⲗ|
7 | | ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲉϥⲧⲱⲛ|
8 | | ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲕⲱⲥⲙⲁ ⲙⲛ|
9 | | ⲇⲁⲙⲓⲁⲛⲟⲥ ⲙⲛⲛⲉ
ϥ
ⲩ
|
10 | | ⲥⲛⲏⲩ ⲛϥⲉⲓ ⲛϥⲃⲟⲏ|
11 | | ⲑⲉⲓ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲙⲡⲟⲟⲩ|
12 | | ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲩⲛⲟⲩ ⲙⲡⲁⲧⲉ|
13 | | ⲛ̣ ⲣⲱ
Frg.2
On this piece, Frg.2, remnants of both columns can be seen.
|
1 | | ⲉⲡⲣⲣⲟ ⲛϩ|
2 | | ⲛⲧⲁⲩϣ|
3 | | ⲁⲡⲣⲣⲟ ⲇⲉ|
4 | | ⲛⲟⲩϭⲥ ϩⲡⲁⲣ|
5 | | ⲭⲏⲉⲡⲓⲥⲕⲟⲡⲟⲥ|
6 | | ϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲙⲟⲩ|
7 | | ⲧⲟⲧⲉ ⲁϥⲕⲱ ⲙⲡϣⲏⲣⲉ|
8 | | ⲙⲡⲣⲣⲟ ⲛⲧⲟⲟⲧϥ ⲉϥ|
9 | | ⲡⲉϩ ⲁϥⲧⲛⲛⲟ|
10 | | ⲟⲩ ⲛⲥⲁ ⲡⲁⲣⲭⲏⲉⲡⲓⲥ|
right,1 | | ⲛⲁⲓ|
2 | | ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁϥ|
3 | | ϫⲉ ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲣⲱⲙⲉ|
4 | | ⲡⲉϫⲉ ⲡⲣⲣⲟ ϫⲉ ⲁϥⲙⲟⲩ|
5 | | ⲡⲟⲩⲱϣ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲙⲁ|
6 | | ⲣⲉϥϣⲱⲡⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁϥ|
7 | | ⲧⲁⲁϥ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁϥϣⲓⲛⲉ|
8 | | ⲛⲥⲱϥ ⲡⲉϫⲉ ⲡⲣⲣⲟ
1 On this piece, Frg.2, remnants of both columns can be seen.
|
1 | | ⲛ̣|
2 | | ⲉⲓⲟⲩⲱϣ|
3 | | ϫⲉ ⲡⲉϥϣⲏⲣⲉ|
4 | | ⲉⲧⲙⲟⲟⲩⲧ ϫⲉⲉⲛ|
5 | | ⲱⲣⲕ ⲙⲡⲉϥⲉⲓⲱⲧ ⲉⲃⲟⲗ|
6 | | ϩⲛⲣⲱⲓ ϫⲉ ⲁϥⲙⲟⲩ|
7 | | ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁϥ ϫⲉ ⲉⲕⲟⲩⲉϣ|
8 | | ⲛⲧⲁⲱⲣⲕ ⲛⲁϣ ⲛϩⲉ|
9 | | ⲡⲉϫⲉ ⲡⲣⲣⲟ ⲛⲁϥ ϫⲉ ⲉⲓ|
right, 1 | | ⲁⲣⲭⲏⲉⲡⲓⲥ|
2 | | ⲕⲟⲡⲟⲥ
ⲉⲧϭⲓϫ ⲉⲧ|
3 | | ⲡⲁⲓ ⲡⲉ|
4 | | ⲛⲧⲁⲕϭⲁⲗⲱ|
5 | | ⲉⲣⲟⲓ ⲁⲩⲱ ⲡϣⲏⲣⲉ|
6 | | ⲙⲡⲣⲣⲟ ⲡⲉ ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲛ|
7 | | ϩⲟⲩⲛ ⲛⲧⲉⲓⲕⲁⲓⲥⲉ|
8 | | ⲡⲉϫⲉ ⲡⲣⲣⲟ ⲛⲁϥ ϫⲉ ⲙⲁ|
9 | | ⲣⲉ ⲡⲉⲕⲥⲩⲛϩⲉⲇⲣⲓⲟⲛ|
10 | | ⲧⲏⲣϥ ⲱⲣⲕ ⲛⲁⲓ ⲛ
|
Frg.1|
1 | | And he was troubled, namely|
2 | | the Hegemon, due to the shame|
3 | | of the crowds. And he got up|
4 | | with them in(to?) the tribune|
5 | | because of the crowds and the |
6 | | shame. He said to the guards:|
7 | | "What shall we |
8 | | do with these men?"|
9 | | Lo, the flame|
10 | | did not burn them. Said|
11 | | someone from the guards |
12 | | to him:
1 Frg.1
|
1 | | at night in/on top of the|
2 | | pit, as it was filled/full.|
3 | | The heart of the Hegemon|
4 | | came to him and he got up and went|
5 | | onto the pit with the |
6 | | guards. He called out|
7 | | saying: Where is|
8 | | the God of Cosma and|
9 | | Damian and their brothers coming to help|
10 | | them today?|
11 | | And then (...)|
12 | | (...)
1 Frg.2
1 Left column
the king...|
2 | | ...?...|
3 | | The king ...|
4 | | wrath ... (the arch-)|
5 | | bishop (...)|
6 | | to the death.|
7 | | Then he let go|
8 | | of the king`s son ...|
9 | | (...) he sent|
10 | | after the archbishop (...)|
right 1 | | ...?...|
2 | | he said to him|
3 | | "This is the man|
4 | | (of whom) the king said he`d died.|
5 | | Let the will of the Lord|
6 | | be. The Lord, he|
7 | | ...?...He looked for|
8 | | him. The king said
|
1 | | (...)|
2 | | As I wish (...)|
3 | | that his son (...)|
4 | | the dead (...)|
5 | | swear of his father out of|
6 | | my mouth "He died."|
7 | | He said to him: "You want|
8 | | me to swear how?"|
9 | | The king said to him: "I (...)|
right 1 | | (...) archbishop|
2 | | (...) the hand|
3 | | (...) this is|
4 | | (...)|
5 | | (...) to me. And the son|
6 | | of the king is the one who|
7 | | inside the ...?...|
8 | | The king said to him:|
9 | | "Let your whole assembly|
10 | | swear to me (...)
|
|
|
|
|
Places (read out from edition) |
|
|
Literature
DatasetID |
316917 |
last Change |
29.07.2022 |
Author |
Andrea Hasznos |
Dataset License |
Creative Commons: Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA) |
Data set citation |
Data set 316917 (= Perg. Cairo SB Kopt. ), ERC-Project ELEPHANTINE: Andrea Hasznos. |