Home Project Search Objects Places Persons & Deities  
 

Search in Objects


(submit with enter)

 

Pap. New York, Brooklyn Museum 16.205

TEI-XML-File: https://p612399.webspaceconfig.de/xml/elephantine_erc_db_317983.tei.xml

Metadata

Collection

Inventory Number Pap. New York, Brooklyn Museum 16.205
Current Location New York, Brooklyn Museum
Publication Permission Status permission for publication upon enquiry only
Publication Status published

Origin / Provenance

Ancient Provenance Site Elephantine (Ꜣbw; Yb; YbꜢ; YbꜤ; Ἐλεφαντίνη, יב , ⲉⲓⲏⲃ) [Trismegistos]
Certainty: unknown
Ancient Provenance Details possibly Thebes? From or near Thebes (internal evidence)? But nothing is known definitely about the circumstances of its purchase.
Ancient Provenance District Upper Egypt, 1st nome (Ombites) [Trismegistos]
Type of Discovery find or purchase
Certainty: high
Finder (= First Purchaser) Wilbour, Charles Edwin
Certainty: high
District of Find / Purchase in Egypt Upper Egypt, 1st nome (Ombites) [Trismegistos]
Type of Acquisition for the Intitution donation
Date of Acquisition for the Intitution between 1916 and
Transferor (Seller, Previous Owner) Wilbour, Theodora
Certainty: high
Buyer (Currently Housing Institution) (not relevant)
Certainty: high

Object

Object Type papyrus
Range of Preservation incomplete
State of Preservation Around 1916 the papyrus "was glued to a cardboard mount. This was removed and the papyrus mounted between glass in October, 1940." (Parker) "The preserved portion is in good condition." (Parker)
Mounting (unknown)

Text Basic Information

Localization of Text on Object recto
Script-Fiber-Relation (for Payri) parallel (recto)
Inks and Pigments carbon ink monochrome black
Range of Preservation (Text) incomplete
State of Preservation (Text) Preserved portion in good condition; right end fragmentary "and originally there may have been more columns of text now lost" (Parker)
Script, Primary Hieratic
Language, Primary Middle Egyptian
Comments on Text Layout "Under line 9 of col. 4 there are traces of four erased lines. The year number in lines 2 and 9 of col. 4 is written over an erasure but there are no clear traces of what was written first." (Parker)

 

Text Content

Modern Title Oracle Papyrus
Ancient Archives (Uncertain)
Ancient Author of Text (Unknown)
Ancient Scribe(s) of Text
Text Types
  • religious | polytheistic Egyptian | oracular inquiry
Summary of Content Concerned with oracles. Four columns of text comprising three memoranda concerning of judicial oracular judgments by Khonsu in favor of one Ikeni. A fourth memorandum concerns certain payments by the same man.
Location of Composition unknown unknown Egypt (Certainty: high)
Multilingualism Monolingual Script = Language
Religion Polytheism (Egyptian)

 

Text

Transcription Translation Pictures
1 r rḏ.t rḫ.tj pꜣ ḥḏ j-ḏj Jqnj r ḏbꜣ pꜣ 1/2/1/8 n ꜣḥ.wt j-jnj=f
2 m-dr.t sš-qdw.t Mḥ=f-pꜣ-nbj tp n ḏjw pꜣy=w ḥḏ rnp.t 49 hꜣw bjn
3 bd.t jp.t 1 dꜣj
4 jw ḏj.w wꜥb sš-qdw.t Mḥ=f-pꜣ-nbj tp=f jt m jt jp.t 2 jr.n bd.t jp.t 3
5 jw ḏj.w n=f thy dꜣj 1 jr.n ꜥ rwḏ 4
6 jw ḏj.w wꜣb Ḥr-s.t-jt=f r ḏbꜣ pꜣ 1/2 1/8 n ꜣḥ.wt j-jnj Jqnj m-ḏj=f
7 rnp.t 49 hꜣw bjn tp n ḏjw pꜣy=f ḥḏ wꜣb Ḥr-s.t-jt=f bd.t jp.t 2
8šmw nfr rwḏ 2 jr.n ꜥ rwḏ 4
9 r-rḏ.t rḫ.tj pꜣ ḥḏ 1 added above the line pꜣ 1/2 1/8 ntj m-n-wp-n tꜣ šd Jqnj j-ḏj 2Four erased lines of text have folloewed, unfortunately lost.

1 added above the line
2 Four erased lines of text have folloewed, unfortunately lost.
1 [rnp.t] 4 ꜣbd 2 šmw rꜥ 8 hrw n šmj m-bꜣḥ Ḫnsw jrj-dp.t Pꜣ-
2 smn-tꜣ.wj jr-m-ꜥ jt-nṯr ꜥnꜥn sꜣ Ḥr-s.t-jt=f jt-nṯr
3 Ḥmn-sꜥnḫ sꜣ Ḥr-s.t-jt=f 2 r ḏbꜣ pꜣ 1/2/1/8 ꜣḥ.wt
4 ntj (m)-sww-n tꜣ šd n Jqnj ḏd jt-nṯr <sꜣ> ꜥnꜥn ḥnꜥ sn=f Ḥmn-
5 sꜥnḫ jyꜣ bw-pw pꜣy=w jt=f šsp ḥḏ
6 Jqnj ḏd jrj-dp.t Pꜣ-smn-tꜣ.wj jyꜣ šsp
7 Ḥr-s.t-jt=f jp.t 2 bd.t jp.t 1 dꜣj rnp.t 49 šsp
8 sš dꜣj 2 dmḏ 4 jw=w jr=w ꜥ.wj 2 mḏꜣ.t jw=w wꜣḥ=w m-bꜣḥ
9 Ḫnsw-m-Wꜣs.t jw=f ḏd šw Jqnj ḏj=f nꜣ jp.t 2 pꜣ rwḏ 2
10 dmḏ 4 n Ḥr-s.t-jt=f šwm-bꜣḥ mtr.w qnw.w ꜥšꜣ.w jmj rn
11 sḫt Mꜣꜣ-pr-mḥPꜣ-šrj-n-ꜣs.t sꜣ ŠnwPꜣ-šrj-n-ꜣs.t sꜣ Šd-Ḥr-njw.t=f
12 Wꜣb Ḫꜥ-(m)-Wꜥs.t
1Pꜣ-šrj[-n-ꜣs.t sꜣ] Šd-Ḥr-njw.t=fḤry sꜣ ___
2jw=w wḥm r sḫnw ꜥn pꜣ hrw r ḏbꜣ nꜣ dnj.wt
3ꜣḥ.wt n ꜥnḫ n njwt I͗pı͗p ḏ.t Pꜣ-nfr-ḥr sꜣ Ḥr-sꜣ-
4ꜣs.t pꜣy=s snw ꜥḥꜣ n I͗qnj jw=w šm.t
5m-bꜣḥ Ḥmn n Ḥf.t jw Ḥmn ḏd n ꜥ.wj snw mḏꜣ.t šw
6Jqnj ḏj=f pꜣy=s ḥḏ n Pꜣ-nfr-ḥr pꜣ hꜣw
7st ḥtm jw.n=f Ḥmn m-bꜣḥ nꜣ.w mtr.w
x+1Pꜣ-šrj-nsj sꜣ šd-Ḥr-]njw.t=f
x+2
x+3 sꜣ
x+4
x+5 šwj
x+6[I͗qnj] 4
x+7 ꜣḥ.wt n Šrj
x+8
x+9 [sš Pꜣ-šrj-nsj] sꜣ Šnw
x+10y Dj-Ḫnsw-jry
x+11[sꜣ] [sꜣ] Pꜣw-ḥrw
1 Account of the money which Ikeni paid in exchange for the 1/2/1/8 (aroura) of field which he bought
2 from the Outline-draftsman Mehefpenebi. Detail of paying their money (in) year 49, the bad time
3 one oipe of emmer (equalling) a loin-cloth:
4 Came and was paid to the Wab-priest and Outline-draftsman Mehefpenebi.Its detail: barley as barley, two oipe, making emmer, three oipe.
5 Came and was paid to him: thy-cloth, one loin-cloth. Total amounting to four pieces of rwd-cloth.
6 Came and was paid to the Wab-priest Harsetitef in exchange for the 1/2/1/8 (aurora) of field which Ikeni bought from him
7 (in) year 49, the bad time. Detail of paying its money (to) the Wab-priest Harsetitef: emmer, two oipe;
8 fine southern linen, two rwdj-cloths. Total, amounting to four pieces of rwdj-cloth.
9 Account of the mone which (Ikeni) paid (in) exchange for the 1/2/1/8 (aurora) (of field) which is by the well of Ikeni which (he) paid
1 [Year] 4, second month of Shomu, day 8; day of going before Khonsu by the Boatman Pe-
2 smentawy, together with the God's father Anan son of Harsetitef (and) the God's Father
3 Hemenseonkh son of Harsetitef, total two (persons), about payment for the 1/2 1/8 (aroura) of field
4 which is by the well of Ikeni. The God's Father Anan and his brother Hemenseonkh said:
5 "Verily, their father has not received (any) money
6 (of) Ikeni". The Boatman Pesmentawy said: "Verily,
7 Harsetitef received two oipe of emmer - one oipe (equalling) a loin-cloth - in year 49.
8 The Scribe (also)received two loin-cloths; total, four". They made two written claims and they placed them before
9 Khonsu-in-Thebes and he said: "Right is Ikeni! He did give the two oipe and the two rwdj-cloths,
10total four, to Harsetitef. "Right" before many numerous witnesses. The list:
11the Weaver, Maapermeh; the Scribe, Pesherinesi son of Senu; the Scribe, Pasherinesi son of Shedharniutef;
12 the Wab-priest, Khaemwaset.
1the Scribe Pasheri[nesi son of] Shedhorniutef; the Scribe Hory son of the same.
2They disputed again today about payment for the sections of
3field of citizeness Ipip, which Paneferher son of Harsi-
4esi, her male kinsman, sold to Ikeni. They went
5before Hemen of Hefat and Hemen said to the two written claims: "Right is
6Ikeni! He paid her money to Paneferher (in) the (bad) time.
7It is closed." So Hemen said before all the witnesses.
x+1 [the scribe Pasherinesi son of Shed-Hor-]niut-f
x+2
x+3 son of
x+4
x+5 Right is
x+6[Ikeni] [l]oin-.cloths, four
x+7 fields of Sheri
x+8
x+9 [the scribe Pasherinesi] son of Senu
x+10 Dikhonsiry
x+11[son of] [son of] Pauheru
     
Places (read out from edition)

 

 

Dates

RulerID Regnal Year MonthID Day Date of the Text Gregorian Date dating_comment
21st dynasty Year 49 of Psusennes I (Beckerath);

 

Literature

 

DatasetID 317983
last Change 29.07.2022
Author Verena Lepper; Daniela C. Härtel
Dataset License Creative Commons: Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International
(CC BY-NC-SA)
Data set citation Data set 317983 (= Pap. New York, Brooklyn Museum 16.205), ERC-Project ELEPHANTINE: Verena Lepper; Daniela C. Härtel.